Из ответов на замечания к произведению: ...утренний город пока ещё... [Пейзажная, городская лирика] [antogen]
ObyWAN

Терять или обретать уважение к человеку из-за качества его публикаций - это какой-то идиотизм или, не знаю, литературный фанатизм... Из-за комментов я ещё могу понять.

ObyWAN  ⋅   58 минут назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
ObyWAN

Я те повторяю в который раз уже, понятно в контексте, что ты имелл ввиду, но предложение воспринимается ДВОЯКО само по себе и даже в контексте можно понять двояко ибо "глянуть в зад" можно и в машине, а не только в кабинете проктолога)) Всё давай, расход, утомил. Гляди в зад дальше без меня.

ObyWAN  ⋅   1 час назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
Кабодагор

"Так и говори в следующий раз сразу, что не в прямом смысле"
--
Если внимательно посмотрите весь диалог по этому вопросу, то увидите, что там куча намеков на не прямой смысл. Я разве где-то утверждал, что требуете... например, написав в шапке страницы: "Читать всем! и немедленно!"?

" мол, прекрати от меня требовать читать твою ахинею, она вредит моей психике."
--
Так... (ухохочешься с вас)... Вы будто только вчера писать-читать научились, узнали что есть литература, зарегистрировались на ТДВ и стали "писать"... читать... и комментировать даже.
Сходите по интернету, по форумам, литсайтам. Комментарий не один увидите, наподобие: "и что вы пишите? как это читать?!" ...
Есть такое? И это тоже самое, но чуть другими словами, слегка косвенно если сравнивать с "прекрати от меня требовать читать твою ахинею, она вредит моей психике".

" Ты бы тут задумался наверное насколько чувак адекватен)"
--
Да? Ну представим. Я сочинил, опубликовал.
И такой комментарий.
________________
"прекрати от меня требовать читать твою ахинею, она вредит моей психике"
________________
Но ведь я действительно, своей публикацией пригласил читателей, и этого в том числе, так?

Сказать ли ему "вы больны"?
(Надо подумать)

"и попытался бы обьяснить, что ничего ты не требуешь своей публикацией, а требует как раз читатель."
--
Еще бы! Конечно же читатель требует!!
И зачем ему это объяснять, если это — норма жизни!!

Как и на рынке. Продавец: эй, проходи уже отсюда, чего требуете?! какое качество!? совсем очумели... Я вас звал сюда?!?

Кабодагор  ⋅   1 час назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
Кабодагор

Смотрите внизу, тут место заканчивается.

Кабодагор  ⋅   1 час назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
Кабодагор

От комментария ""Само по себе, разумеется, да. Я ж не спорил с этим." - замечательно, просто ЗА-МЕ-ЧА-ТЕЛЬ-НО! Осталось понять,"
__________________

"Осталось понять, что в поэзии и литературе вообще предложения или строки успевают в сознании читателя отобразится и как самостоятельные смысловые единицы и как часть общего контекста."
--
Ну вот как замечательно, что вы понимаете такие важные вещи.
А теперь постарайтесь увидеть разницу между субъективным восприятием и объективно выраженной логикой (в контексте).
Потому что есть разные тексты, и по сложности и... по какому-то совсем оригинальному содержанию, которое (субъективно) не сразу воспринимается. Вот и с вами тут так: вы не воспринимаете мои тексты, общий ракурс контекстовый рассыпается "на значения". Потому и видите упорно "глянул в зад" не успевая ухватить тут же причтенное "едем дальше" (в коем весь смысловой расклад стиха по сути, весь сюжет в этих двух словах: они едут... просто едут... дальше и... дальше). А следовательно тут и образ зеркала заднего обзора и прочее.
Но распавшийся у вас образ требует... хохмачески выраженного смысла: жена лезет в окошко и кажет зад ЛГ. А он... "елки"! Он ЕДЕТ... он едет просто и смотрит на дорогу, по задам впереди идущих авто, назад смотрит (через зеркало и обернувшись чуть)... просто едет. А вы ему (своим субъективным распадом содержимого стиха, самой его сути) суете под нос зад его жены.
Он — едет, ведет машину, за рулем... Это как-то надо уже понять... А то совсем с вами "не по себе". Даже если бы выражение "в зад" означало по большому счету именно зад человеческий... то в данном стихе смысл человеческого зада старательно уводится автором из "сценария", именно фразой "едем дальше" и прочим. Но, однако же, выражение "в зад" означает просто "задняя часть чего-либо". Так? Отчего же... у вас там "жена ЛГ" (с ее задом)? Или что еще.

 

Кабодагор  ⋅   1 час назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
ObyWAN

Так и говори в следующий раз сразу, что не в прямом смысле, а в некотором особенном, не общепринятом "ТРЕБУЮТ"... Представь свою реакцию если б кто вдруг зашёл на твою страницу и под публикацией оставил гневный отзыв, мол, прекрати от меня требовать читать твою ахинею, она вредит моей психике, чё ты пристал! Ты бы тут задумался наверное насколько чувак адекватен, нет? и попытался бы обьяснить, что ничего ты не требуешь своей публикацией, а требует как раз читатель.

ObyWAN  ⋅   1 час назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
ObyWAN

"Само по себе, разумеется, да. Я ж не спорил с этим." - замечательно, просто ЗА-МЕ-ЧА-ТЕЛЬ-НО! Осталось понять, что в поэзии и литературе вообще предложения или строки успевают в сознании читателя отобразится и как самостоятельные смысловые единицы и как часть общего контекста. Да, можно понять, что хотел сказать автор в целом, но и насмешить в процессе успел) Тебе оно надо?

ObyWAN  ⋅   2 часа назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Камешки [Пейзажная, городская лирика] [Варя.]

Зато вот это ощущение зачерпывание песка ладонью осталось в памяти;)

Спасибо)

Варя.  ⋅   2 часа назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Здесь запах прелюдий [Пейзажная, городская лирика] [Варя.]

+)) Вася, спасибо тебе!) Я не знаю почему, но люблю это стихотворение. Есть стихи которые по прошествии времени хочется переделать, а этот появился за несколько минут и до сих пор радует;)

Варя.  ⋅   2 часа назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
Кабодагор

"Мусора фудзиямой"
--
Кстати, как понять? Что вы написали...
"Мусором Фудзиямы"? (в смысле выбросом) — так надо? Или что имеется в виду...

Кабодагор  ⋅   2 часа назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
Кабодагор

Это... не в прямом смысле. Чтобы понять, надо иметь действительно творческое стремление к литературе.
Вы "просто разместили текст"... и "ждете"... Вы не вложили в текст (свой) души, рвения, муки творческой. Потому... вам и не понятно (в философском ракурсе это), что... вы внутренне именно ТРЕБУЕТЕ прочтения, то есть, хоть какой-то читательской реакции.

Нет. Вы только лишь выплеснули из себя (интеллектуальный) застой. И вам "все равно"... Переживание за творение свое у вас отсутствует. Горения творческого... НЕТ.

Это "требование"... и есть творческий задел. То есть, автор написал прозу, поэзию, и ждет РЕАКЦИИ, ему важно читательское восприятие и мнение (любое, в принципе, хотя он/а и переживает, естественно).
В этом ожидании трепещет (огнем души) — /требование/.
Не в прямом смысле, сколько пояснять...

Кабодагор  ⋅   2 часа назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
Кабодагор

"выражение "глянул в зад" в любом случае воспринимается двояко"
--
Само по себе, разумеется, да. Я ж не спорил с этим.
Но, кстати, двояко еще не означает, что понимать следует в каком-то одном смысловом варианте. Но это просто к слову.

"Владислав шел по улице. Глянул в зад. Никого. Улица была пуста как прежде, как и ранее, когда он только вышел из ворот особняка, он шел уже полчаса, и ничего... Снова обернулся. Тишина настораживала."

Как воспринимается?

"тем паче если нет уточнения внутри предложения о каком заде речь"
--
Там есть уточнение: "едем дальше".
В этом образе смысл движения в авто. И понятно, что водитель время от времени обозревает заднее пространство. Впрочем, и впереди следит за "задами" машин, так ведь?
 
" А учитывая общую бредовость твоих публикаций, можно вообще в твоих "шедеврах" ожидать какую угодно дичь)"
--
А отчего вы не учитываете "общую несостоятельность свою как читателя" — прежде всего? Вы, не умея прочесть... беретесь что-то "писать". Это нонсенс.

Будьте добры, раз уж такая история... поясните:
Ю. О. Домбровский. Обезьяна приходит за своим черепом, часть 2 (1943-1958) [омонимия снята] Все примеры (1)
Она дошла до края каменного балкона и остановилась. "Как оборотень", — подумал я. С секунду она простояла неподвижно, словно к чему-то прислушиваясь или выжидая чего-то, потом быстро, как змея, перегнулась, вытянулась и ПРОТЯНУЛА ПАЛЬЦЫ ПО НАПРАВЛЕНИЮ к соседнему окну. [Ю. О. Домбровский. Обезьяна приходит за своим черепом, часть 2 (1943-1958)] [омонимия снята] <…>
______
Здесь все понятно и четко читается? (на ваше ощущение)...

Кабодагор  ⋅   2 часа назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
Кабодагор

"И боль уже прошла пока заглядывал."
--
Ваше соавторское дерзание великолепно, не спорю... но проблема как бы в том, что действительно, в стихе нет упоминания о профессии ЛГ, то есть, что он — (нечаянно) проктолог. Так что... ЧТО тут делать прямо и не знаю... (в измученном творческом затруднении).

"Поправил зеркало (такой как бы неловкий жест попытка отвлечь внимание жены после инцидента)"
--
Фантазия исключительная. По-вашему он проктолог, у жены зуд (ну ясно где), он посмотрел... экстренно (ей пришлось всунуть себя головой в "форточку" и показать ему предмет обследования)... (подробности опустим, прошу уж...) ... воооот... дальше? Да,.. поправил зеркало (ездила жена)... ей было неудобно сидеть на попе, ерзала постоянно (еще бы, такой зуд!)... вот и... зеркало потревожила. Нечаянно. Все сходится.

"Разрешай не разрешай, Каб, там где коряво или неоднозначно писано, читать будут соответсвенно. Короче, дальнейших успехов.)"
--
Да "ради бога",.. читайте... развивайте фантазию... все ж на пользу!!

Кабодагор  ⋅   3 часа назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
ObyWAN

Неудобно канеш в машине, а если приспичило куда деваться?, боли резкие от геморроя например. Он глянул. Вроде всё как обычно. И боль уже прошла пока заглядывал. Довольный. Отпустило. Поправил зеркало (такой как бы неловкий жест попытка отвлечь внимание жены после инцидента) и "едем дальше, вот.")) Разрешай не разрешай, Каб, там где коряво или неоднозначно писано, читать будут соответсвенно. Короче, дальнейших успехов.)

ObyWAN  ⋅   3 часа назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
Кабодагор

"А, собстно, что ему мешает будучи в машине "глянуть в зад" (чей-либо) и ехать дальше, вот?"
--
Скорее всего обстановка. Как-то... не совсем удобно все это проделывать в такой ситуации. Потом сказано далее "поправил зеркальце", значит смотрел в него. В ЗАД.
В самый общий и вполне себе абстрактный (вседорожный) зад.
Или вам хочется поизмышлять все-таки, что смотрел "в зад" (чей?) посредством сего зеркальца... раз написано что ЛГ его трогал, значит... ага, оторвал,.. посмотрел... (жене, видимо; ей пришлось чуть привстать... ранее у меня был вариант ... после ваших "заездов",.. что она в окно высовывалась и задом к нему... а тут вот так проще все... как бы... потому что тогда ЛГ зеркало ломает... и как он его... а! оно снимается же! ну... в общем, как-то так).

"Двояко читают там, где позволяет формулировка."
--
Не... я думаю тут не совсем в ...форумлировке... дело.
(Вам лично теперь вообще можно читать как угодно: не сомневайтесь).
(В смысле — я разрешаю,.. по дружбе).

Кабодагор  ⋅   3 часа назад   ⋅  >

Взял на косе речной в ладонь песка,
Жизнь пролетела пулей у виска...
Хороши камешки!

СмолВас  ⋅   3 часа назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
ObyWAN

Ага, либо он, путешествуя на авто, "глянул в зад" (свой или жены, хз чей) и довольный поехал дальше)) Ты можешь хоть пукан тут свой порвать, но что написано пером, не вырубить топором) и выражение "глянул в зад" в любом случае воспринимается двояко тем паче если нет уточнения внутри предложения о каком заде речь. А учитывая общую бредовость твоих публикаций, можно вообще в твоих "шедеврах" ожидать какую угодно дичь)

ObyWAN  ⋅   3 часа назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
ObyWAN

А, собстно, что ему мешает будучи в машине "глянуть в зад" (чей-либо) и ехать дальше, вот? Двояко читают там, где позволяет формулировка.

ObyWAN  ⋅   3 часа назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
ObyWAN

Желание, а не требование. Давай своими именами вещи называть.

ObyWAN  ⋅   3 часа назад   ⋅  >

Из ответов на замечания к произведению: Не завершенный диалог [Статья] [Кабодагор]
Кабодагор

Все проще.

Вот вы разместили произведение на сайте ТДВ или любом другом.
Назавтра открываете страницу... нет произведения! Администрация удалила.
Вы будете выяснять и требовать возврата вашего текста на место?

Речь шла о ЖЕЛАНИИ (и надежде), что вас прочитали... читают. Оно есть, с этим вы не спорите. Но если ваш текст будет удален, вы ПОТРЕБУЕТЕ вернуть его на место и будете возмущены.
В этом требовании (в такой ситуации) и выражено (скрытое и молчаливое — обычно) ТРЕБОВАНИЕ вообще к миру, к читательской аудитории ... чтобы ЧИТАЛИ.

Кабодагор  ⋅   3 часа назад   ⋅  >