Перейти к основному содержанию
И звучен оркестр печалей
Как тихо и пусто. И мыслей не густо. А те, что приходят, – приносят печали. Они даже входят походкою грустной И так же уходят в пустынные дали. Поднимется взгляд – безучастные стены. За стенами – пыльные просеки улиц. Из трещин-проулков сквозит запустеньем. Квадраты глазниц сталью стёкол замкнулись. Делянки кварталов, колонии кубов, Бетонные пестики тычутся слепо, Углами скребут перламутровый купол Ракушки, сглотнувшей и город, и небо. Конвейерной лентой текут тротуары, Плащами укутались куклы прохожих, Спасаясь от липкой бензиновой гари, Раскинувшей щупальца по-осьминожьи Вдоль всех мостовых. Перекрестки как тромбы. Тревожна морзянка оранжево-красных Огней поворотных. Капоты, и зомби – В обход их спешат в никуда и напрасно. По льду перламутра малиновой каплей, Слегка удлиняясь, стекает светило В клюв ночи, разверзнутый с жадностью цапли, Застывшей над жабой, ползущей по илу. Закатные отблески рябью на плоти Стены затухают. В проёме оконном Ракушечный купол и кубы напротив Становятся плоским, сиреневым фоном. Втекает в окно фиолетовость ночи, Мерцает и медленно стелется шалью. В тиши запустенья бесплотен, но сочен След мыслей и звучен оркестр печалей. 06.2002
А можно откомментировать своей цитатой? "Морщины улиц множат кольца роста Создания невиданной породы. И, как проказа, новые погосты Ещё ведут к слиянию с природой."
Можно, конечно можно и даже нужно!.. Интересная ассоциативная, а в чем-то даже прямая связь. Только у Вас, мне кажется, еще сильнее выражена языческая компонента. Помните "Вековечный Лес"?.. Спасибо! :)
Спасибо!.. :)
Вы очень хорошо умеете дать прочувствовать и мысленно увидеть то, о чём пишете... :) С неподдельным уважением, Каришка
(i) (y)
Что мысли?! Тут ярмарка образов, буйство... Швартуюсь и я на сердечном причале, Где мастерски словом играют на чувствах! Я страстный поклонник "оркестра печалей". Спасибо за доставленное удовольствие!
Вам спасибо, Борис - и за прочтение, и за экспромт!.. :)
Очень, очень понравилось стихотворение. Это не просто оркестр. Это сводный оркестр печалей мегаполиса. Спасибо. С уважением!
Спасибо, Владимир! Приветствую участие в этом оркестре.. :)
Здравствуйте! Прочитал Ваше стихотворение - есть в нем что-то такое сюрреалистическое, а порой даже как-то приходят на ум антиутопии (например, "1984" Д.Оруэлла), так Вы хорошо описали картину механического существования, где мыслям (а, значит,в какой-то мере, и духовному творчеству человека) особо много места нет. Но есть пара мест... Разрешите, я Вас покритикую? Во-первых, стихотворение серьезное по настроению и стилистике. Ра-аздражает, когда в таком стихе встречаются разговорные выражения - они сразу воспринимаются как жаргонизмы. Смотрите первую строчку- "не густо" - на базаре вор смотрит в украденный кошелек и вздыхает: "М-да, не густо..." И когда читаешь первый катрен, то не сразу понимаешь, что тебе (читателю!) предстоит серьезный разговор, решение серьезных проблем. "Приходят - входят - уходят" - мне кажется, это нехорошо звучит, особенно если Вы далее не используете внутреннюю рифму (обычно если используют внутреннюю рифму,то стараются все-таки выдержать ее во всем стихотворении). Следующий момент Вы вполне можете оспорить, потому что здесь вполне может быть Ваше личное ощущение происходящего, но кажется мне, что конвейерные ленты не текут, а ползут. Так, думается мне, образ становится точнее. Лента сама по себе не может течь (плыть, лететь, извиваться и т.д.). А дальше мелочи: "развёрзнутый" - полез даже в словобразовательные словари - не нашел. Есть разверзающий, разверзший(ся)... И последнее - неужели Вы не слышите сбоя размера в последней строке из-за фантомной гласной? Да и поэтически сбой здесь вроде бы не мотивируется, стало быть, не должен он здесь появляться...
Здравствуйте, Рыцарь! Спасибо за столь долгую остановку на моем полустанке.. "Ра-аздражает", говорите?.. :) А помните: "Когда б вы знали, из какого сора растут стихи"? Так и здесь, "серьезное по настроению и стилистике" проросло из сора обыденного состояния разговорностью, простецкостью, а уж потом "окрепло" "сюрреалистическим", "антиутопийным".. Может быть, и не надо сразу "серьезного"?. Соответственно, и внутренней рифмы не планировалось (чего не скажешь о "Вороне Кроне", или о "Черном ящике души"), а лишь "монотонность" движения из ниоткуда в никуда. За замечание о текучести-ползучести спасибо, немало правды, мне стоит подумать.. Ну а развЁрзнутый - можно считать случайной ошибкой написания, хотя за этим скрывается неслучайность, правда, неизвестно чем обусловленного, "авторского" произношения. И.. не будьте привередливым педантом - в слове "оркестр" волей-неволей возникает "выдох"-гласная - "оркест'э'р".. :)))
Ich bitte um Verzeihung, doch bin ich nicht einverstanden. Auf Deutsch - Sie haben natuerlich recht, aber nicht in der rissischen Tradition der Dichtung. Vergleichen Sie: "мысль", "корабль", "дирижабль", "пилястр" usw. Hoeren Sie in allen diesen Faellen einen ueberzaehligen Vokal? Erstes, woran ich mich erinnert habe: es gibt ein bekanntes Gedicht von Puschkin "Der 19. November" mit folgenden Zeilen: Сидишь ли ты в кругу своих друзей, Чужих небес любовник беспокойный? Иль снова ты проходишь тропик знойный И вечный лед полунощных морей? Счастливый путь!.. С лицейского порога Ты на корабль перешагнул шутя, И с той поры в морях твоя дорога, О волн и бурь любимое дитя!
Все течет, все меняется, Рыцарь!.. В том числе и традиции. В том числе и - русского стихосложения. Нынче попытка "сослаться" на любого классика относительно "качества" рифм скорее всего приведет к ответу, что, мол, теперь так не пишут и даже не надо так писать. Я - не в оправдание, любые оправдания "неправильности" бессмысленны. Осмысленно только использование, игра на особенностях языка, фонетики.. Цитата Пушкина - классична, в том числе и в отношении "чистоты" ударных и безударных слогов. Спасибо! :)
:) Наверное, как все рыцари, я слишком держусь традиций. Не обессудьте! Удачи и творческих успехов! С уважением
Вам того же, Рыцарь! :)
Понравилось! Действительно первое место. Видимо еще не все так плохо, как мне кажется. Хотя к вашему стихотворению это не имеет ни какого значения.
Видимо, и впрямь не все так плохо. Хотя порой просто голова кругом.. Рад, что понравилось. Спасибо за отклик! :)
o4en krasivo.
Спасибо за оценку, Юлиания! (Надеюсь, не слишком грубо переврал имя? :)
Не грубо,но переврал. Иулиания от Ульяна.
Не гневайтесь, милая Ульяна! :)
Фейерверк образов чудных, мне всё по душе, а в споре, как писать -я на стороне автора. Нельзя в стандартах чуда сотворить. Удачи!!!! 10б.!
С благодарностью и ответным пожеланием удачи! :)
Мне приятно, Люся. :)
Мне понравились Ваши сравнения.
Я рад, Юрий, что понравилось.. Спасибо за отклик! :)(
Как давно опубликовано, а я только что прочла - Вы наверное и не увидите моих слов. А крепко написано - так и тянет холодом урбанизма... Хороши богат образами поэтический язык, а утяжелённость восприятия работает НА образ, а не против него. С уважением Нина.
Спасибо за основательный отклик, Нина!.. (а почему я "не увижу слов?..)
Потрясающий стих...местами хочется читать и повторять..например: Конвейерной лентой текут тротуары, Плащами укутались куклы прохожих, Спасаясь от липкой бензиновой гари, Раскинувшей щупальца по-осьминожьи Вдоль всех мостовых. Перекрестки как тромбы. Тревожна морзянка оранжево-красных Огней поворотных. Капоты, и зомби – В обход их спешат в никуда и напрасно. По льду перламутра малиновой каплей, Слегка удлиняясь, стекает светило В клюв ночи, разверзнутый с жадностью цапли, Застывшей над жабой, ползущей по илу. Закатные отблески рябью на плоти Стены затухают. В проёме оконном Ракушечный купол и кубы напротив Становятся плоским, сиреневым фоном.
Спасибо за отклик! Вот, напомнили "тему": "Мир загрустил и стало пусто,а так хотелось безрассудства..." :)