Перейти к основному содержанию
Кома.
Там было так тихо... Был слышен треск сигарет и шёпот. Там было темно... Был виден даже дальний всполох. И сквозь треск и шёпот, Сквозь дальние взрывы Лица одиноко Отраженье застыло... Но там было так тихо... Там стреляли навылет по телам и душам. Там было темно, Но никто не смотрел, никто не слушал, Как... там было тихо... Как... темно... Но сейчас всё иначе: Всё как будто сравнялось, как-будто слегло, Я как будто забыл, Как там было тепло.
Кома - буквально или в переносном смысле? "Треск сигарет"? 1-я строка - наверно, лишняя? "как будто" - без дефиса. Понравилось. Только жутковато...
Про "Треск сигарет" теперь и сам вижу, но это как-то само вписалось. Спасибо за критику!