Перейти к основному содержанию
Жизнь любви.
Жизнь любви. Лететь навстречу ветру. Предаться судьбе. Любить сильней вселенной. Все чувства подарить тебе. Мечтать о неосуществимом И радоваться жить Любить тебя сильнее мира И быть любимой в этот миг. Предаться красоте тумана И верить в чувства сердцем всем. Любить тебя сильней всех в жизни, И быть счастливой в этот день. 16 марта 2004 года. 23:34.
На заметку: чем больше слюнявить слово "любовь", тем больше оно обесценивается и линяет, теряя смысл
Как знаете...
"Как знаете" значит "делайте как хотите". Что-то не в тему.
"Как знаете" значит "это как вы считаете"...
Учите язык, голубушка. И по стихам, и по комментам всё чаще видно, что он у Вас не то что второй - десятый! Как знаете значит именно то, что приведено выше и ничего другого. В ЭТОМ языке. Как в монгольском - не берусь судить, не знаю.
Что Вы всё время о монгольском и о монгольском?
Да Вы говорите с монгольским акцентом, особенно по стихам чувствуется.
Да, в прошлой жизни я жила в Монголии...
Вы не поверите - та-а-а-а-а-ак заметно!!!
Ага... Любить любимого любовною любовью... Хотя если честно - то это стихотворение намного лучше большинства опусов Валиены.