Перейти к основному содержанию
Серёжа Каренин
Шаги по коридору так легки... Летят, как мотыльки, босые пятки... Беги, мой мальчик, к той, что без оглядки Уходит прочь... Родные каблуки Размеренно стучат: “про-щай, про-щай” Как холодно под маминой вуалью! Как обжигает взгляд сухой печалью. Как бьются складки чёрного плаща... Дверь хлопнула. Ты вновь наедине С обрюзгшим стариком – разбит, покинут Он ненавидит мать и терпит сына, Срывая нa тебе холодный гнев. Мир опустел... Несчастье входит в дом. “Она вернётся!..” шепчешь ты, не веря. Но там, где детства - нет, Но там, за дверью, Её нога ступила на перрон. ...Стучат колёса “ма-ма-ма-ма-мать” Что сын ей? В свете дня, в тени вокзала Твою любовь по шпалам разбросала Безумная изнеженная блядь.
Еще не раз вернусь перечитать...
* Как хорошо Вы пишете, у Вас богатая фантазия!!! (K) (d)
Не жалуюсь:)) Спасибо!
Такой оригинальный, смелый взгляд на героиню романа! Такое точное определение: блядь, - очень даже нормативное, если рассматривать в таком ракурсе. Прозрел... Только теперь понимаю - настоящей жертвой несчастной любви был действительно Серёжа Каренин. Сейчас, думаю, - ведь это было на поверхности. Но никто до Вас, Алёна, кажется, не обращал на это внимания. И какая подача! Браво!!!
Cпасибо, Борис, за столь тонкое прочтение! С признательностью, Алёна
Точное, четкое определение... детство растоптанное ...написано просто великолепно... Из тех немногих за которые можно ставить 10 смело....
Cпасибо Вам большое...
Лена, замечательный выбор. Знаешь, увидев, что Михаил рекомендовал к прочтению "Моди", я подумала: "Вот бы ещё "Серёжу Каренина" в рекомендованные.." Спасибо тебе, Лен.
Нет слов! :shock:
Потрясающе.
Написано сильно! Это несомненно. Нужно ли было использовать мат? Неужели никак было не обойтись? Л.Толстой- гигант морализации, не осудил Каренину... Вы же бросили свой изящный камень за сына, а за дочку Карениной не хотите второй кинуть?
...нет слов... :shock:
Мда...
Мда...
...Стучат колёса “ма-ма-ма-ма-мать” Что сын ей? В свете дня, в тени вокзала Твою любовь по шпалам разбросала Безумная изнеженная блядь. Мне кажется, надо не "твою любовь", а "его любовь". Иначе что значит "твою"? Мою, что ли?))