Перейти к основному содержанию
Игра
" Какой тяжелый , темный бред! Как эти выси мутно- лунны! Касаться скрипки столько лет и не узнать при свете струны!..." (И. Анненский) ------------------------------------------------ Он смутно помнил: это Ключ (её души прикосновенье...) Но призрачным казался луч и нереальным, до сомненья... Он помнил...музыка и бред и чувств разброд и выси-лунны... (Касался скрипки столько лет, но не узнал при встрече струны!) Но вот разбуженный лучом (и поднятый небесной силой) на миг почувствовал смычок- "что кто-то взял и кто-то слил их".(с) И пели струны под смычком и отзывались трепетаньем : то-о былом, то-об ином, о наболевшем и о давнем. Он помнил, но, прошли года. И жизнь прошла (и слез- довольно). И струны говорили :"Да!" Но отзывалось сердце болью. И был созвучен их союз. Он властно правил:Выше, выше! И тяжек был подобный груз для скрипки... (Только он не слышал.) И вот мелодия- нежна... летит покорно за струною. И как огромная волна накрыла музыка обоих. Смятенье, трепет и полет, "волна" несет своею силой. И это точно "не пройдет", ни с музыкой ни за могилой...
Милый Странник! Так приятно было встретить не только пишущего но и читающего автора!!! Очень рада знакомству. Вы так надёжно закрылись масками, что я только в "Волке" заподозрила, что Вы не мужчина. Забавно получится, если Вы ещё и молоденькой девушкой окажетесь. Но думаю, это врядли - такие зрелые серьёзные мысли, знание таких авторов, как Аннененский , Бальмонт теперешней молодёжи не свойствены. Большое спасибо за доставленное удовольствие!!! С уважением, Галина. :love: :flower:
Галина, я искренне рада знакомству. Давно интересуюсь поэзией " Серебряного " века. Вот,- даже коммент-шутка есть: Я пол-дня у букиниста... Отложила...пять пакетов... Он смотрел, от любопытства- сняв очки,- и улыбаясь: -Вы читаете так быстро? Сколько надо Вам поэтов? Переводы Гумилева??? ( И с РембО ещё при этом? ) Я, конечно,- извиняюсь... Интересны Ваши вкусы: Как?-Леконт де Лиль и Брюсов??? Том с балладою английской? И с поэзией тамильской ??? Ах, скажите, бога ради...- Сколько ж Вам за это платят??? Что? И Анненского том?... Переводы?- не знаком.
Леонид, спасибо за оценку и внимание. У меня мало лирики. Иннокентий Анненский-один из самых любимых поэтов.
"Вибрирует кровь по струнам"... Очень радует Ваше творчество. Поскольку сама музыкант, прониклась описанием единения с музыкой. Спасибо