Перейти к основному содержанию
давай пойдем гулять ночью...
давай пойдем гулять ночью, чтобы никто не видел, как сверкают мои темные очи, отражая твои флюиды. давай я напишу строго, что мы, как черные кошки, вдруг перешли друг другу дорогу и склеились не понарошку давай пойдем гулять ночью, как в той киношной песне давай я не поставлю точку, чтобы остаться вместе
неплохо...Создалось ощущение, что Вы его написали летней ночью, именно летней.
Спасибо, абсолютно правы - написал летней ночью.
<гарантированноe прочтениe> Флюиды, вообще-то, представляют собой летучие соединения, в просторечье - запах. Неясно, как запах может отражаться в очах. Да и в целом, стих некачественный, хотя емоциональный. <\гарантированноe прочтениe>
Фернандо, это вы то что ГП написали специально для меня.:) Ну дык, я вам все равно еще раз повторю, ваше мнение меня абсолютно не интересует, вы уже который раз показываете свою неразвитость. Для общего развития: ФЛЮИДЫ мн. 1. То, что исходит от кого-л., чего-л., что излучает кто-л. см. gramota.ru Расскажите кому-нибудь, может за умного сойдете:)))
То, что исходит или излучается должно светиться, быть видимым для того чтобы "отразиться в очах". Флюиды же невидимы и, увы, "неотразимы". Так что поищите Вашей язвительности лучшее применение.