Перейти к основному содержанию
Направление WEST..
(перепев "Направления OST":) Короткий день эпохи листопада Торопит быстротечностью минут, Но если ты себе самой не рада, То скучен даже слаженный уют. И не уйти от мысли, что напрасно Был прожит год и ожиданье – зря.. А календарь подчёркивает красным Вторую половину января. * Ходить по дому, нервно стиснув пальцы, И, как вживую, долго говорить, Порой задорно-весело смеяться, Порой за неуместности корить И знать – когда январь наступит снежный, В один из дней – хоть золотом рисуй, Проснёшься, ощутив на шее нежный, Воздушный долгожданный поцелуй. * Тревожит осень сумрачным настроем И грусть прилипла, словно мокрый лист. Но если ты решительно настроен – Да будет путь твой лёгок, путь твой чист. А я чиста перед детьми и богом И помыслом единым не грешу.. И разве мне мечтается о многом? О том, кого люблю я, кем дышу..
О тех, кого люблю, мои молитвы. О них мои надежды и мечты. И если на работе - поле битвы, Пусть дома будет царство доброты. :angelsmiley:
Со словом ни единым не поспорю, Один простой момент добавлю лишь: Чтоб в царстве доброты кипело страсти море, В рабочих бивах были - гладь да тишь:) Спасибо, Марина, за пожелание.
[Гарантированное прочтение]Последняя строфа слабовата - банальновата немножко. Первые две части намного сильнее третьей. :happy3:
Та-ак.:) Действительно лотерея забавная, чем и хороша. В оправдание банальности: - это песня, поэтому, при отсутствии припева нужна или ударная мысль в итоге или затихание. Для лирической песни лучше снижение, чем повышение эмоций - оно воспринимается как взвизг. Я знаю, что понижение - эмоционально и вокально идут в минус, но, увы, пользуюсь. - не самый лучший способ - на себя ссылаться, но здесь симбиоз "Направление OST" и " Забыть, что я с утра - княгиня.." Знаю, что это не оправдание, но самоцитирование порой имеет место. - в целом, я подумаю - можно ли усилить именно то стихотворение (сложность в том, что есть конкретный адресат, выосчпринявший и понявший 100%) - Юля, нескромный вопрос - неужто в самом деле хорошо?
Рискуя вызвать Ваш гнев, отвечу предельно честно. :angelsmiley: Во-первых, на самом ли деле хорошо, это я знать не могу, моя оценка означает только то, что мне понравилось. Понравились мне две первые части, третью надо переписать заново, с моей точки зрения. Во-вторых, я колебалась при выставлении оценки между 7 и 8, но настроение у меня было хорошее, и я, не ожидая совсем, что придется дополнительно отчитываться за поставленную оценку, решила, что лучше переоценить нежели недооценить. :happy3: В-третьих, даже то, что мне понравилось, - весьма относительно. Если сравнивать с великими, то, наверное, мне Ваше стихотворение не очень нравится. Если сравнивать со средним уровнем стихов, которые приходится читать на ГП, то Ваше стихотворение явно выше этого среднего уровня, то есть вполне тянет на 8-ку. :loveface: Если мои пояснения показались Вам обидными, мне очень жаль. Мне совсем не хотелось Вас обидеть. Надеюсь, что моя прямота не испортит наши отношения. :loveface: :loveface:
Я думаю, что обижаться на честное мнение, особенно если просишь его, несправедливо. Поэтому надеюсь, что наши отношения будут только лучше :loveface: Хотя бы потому, что я уже знаю немного критерии оценки и мнения. Сравнивать с великими... мне как-то не приходила в голову такая мысль. Скажу так, есть мой домик и я его обустраиваю согласно своим вкусам, взглядам и привычкам. Но стоит ли делать его похожим на усадьбу XIX века? Или на фазенду? Или на типовой блочный дом? Мне кажется, что нравиться всем невозможно, но можно стать лучше, когда учитываешь разность других мнений. Спасибо большое, Юля.