Из ответов на замечания к произведению: Далёкой Осени следы. [Выберите раздел] [Шифрин]

"Мы"?!!!

Извините, лично у меня мысль выражена в изначальном отзыве вполне чётко без остроты и, тем более, злобы.

с уважением, А.Н.

PS надеюсь, вы повнимательнее отнесётесь к словам "кто и что понимает"

Vilkomir  ⋅   6 лет назад   ⋅  >

Какую же бестактность я допустил в словах:"Вы же понимаете и
т д" Вам не нравятся мои стихи? Какой разговор?
   Была без радости любовь,
    Разлука будет без печали.

Шифрин  ⋅   6 лет назад   ⋅  >

Наличие бестактности, во-первых, вы сами признали, заменив, не "понимаемое" мной, а утвердительно вами приписанное понимание незнакомому человеку, хотя возникает подозрение, что мы встречались, по крайней мере, в интернете, на "и т. д."
Во-вторых, мои слова и рекомендация, по вам, видимо, не доступной для понимания причине, относились к конкретному произведению. Вы же по непонятной для меня причине пытаетесь экстраполировать это отношение на все мной не читанные ваши стихи, то есть передёргиваете.
И, в третьих, разговор, действительно, пока никакой...

А.Н.

Vilkomir  ⋅   6 лет назад   ⋅  >

Вы правы, я действительно приписал Вам излишнее"понимание".Ваши эпистолы мне надоели.Читать их больше не буду.Прощайте

Шифрин  ⋅   6 лет назад   ⋅  >

ИксДэмаль Димамонд

забудьте "я" и "мое" научитесь видеть свое и творчество вообще;-)

ИксДэмаль Димамонд  ⋅   6 лет назад   ⋅  >

Господи,почитайте мои стихи,потом свои..Ваши просто гениальны!Но только успокойтесь,ради Бога.

Шифрин  ⋅   6 лет назад   ⋅  >