Перейти к основному содержанию
Stand Alone
As I lay to rest And my blood’s slowing down I feel the heat fading And I wipe the sweat from my brows. It’s finally done - I made my way home. Struggling for minutes, A million hours or so. I ran thousands miles And still I have thousands to go. Same story again: I stand alone. And for every crossing Where two roads diverged. I fell one false decision But still you find me on this earth. No matter how far - I made my way home. Is it you who’s diverging? The very next day All the roads seem to vanish. You’re still here, so I have to say Same story again: you stand alone And for every question An answer is found. Thousands of voices are screaming New questions out loud. But I make a stand - I’m not gonna drown. And this goes to all of my friends: I am with you and with me - until the end.
Несмотря на достаточно хорошую лексику и малое количество грамматических неточностей, в целом произведение вызывает ощущение ломаности, резкости языка. Может быть, это вызванно несоблюдением поэтической размерности, может - выбором конкретных эпитетов и резкостью смысловых переходов. Я бы посоветовал ещё поработать с языком, почитав в оригинале таких поэтов, как Эдгар Аллан По и Г. Лонгфелло, таких писателей, как Ирвинг, Лондон, Мэри Шелли. Резюмируя, замечу, что чувство подлинного одиночества так и не было переданно читателю. Сэр Алекс...
Ощущение ломаности, скорее всего, вызвано нестандартным ударением, намеренно использованным здесь ради возможности положить текст на музыку ) I - - I - - hours - - - every two one me - - - - still - for - - - - - - Спасибо за критику!
[Гарантированное прочтение] Переводить не охота
[Гарантированное прочтение]
[Гарантированное прочтение] Замечательно. Вот также бы хотел и я уметь писать, но пока, сравнивая, я понимаю, что ещё далёк.
[Гарантированное прочтение] обидно английский плохо не знаю((
[Гарантированное прочтение]
[Гарантированное прочтение] я ток не понимаю,с переводчиком что ли сидеть?оО :shock:
[Гарантированное прочтение] Здорово!
[Гарантированное прочтение] Ежели Вы вежливы, по-русски пишите! Или идите НА другой сайт!
[Гарантированное прочтение] тысячи миль прошел, тысяча у меня впереди.. тысяча голосов задавали новые вопросы мне вслух. Great, long road home with the false intersections and their own mistaken choices. very good, my friend!
[Гарантированное прочтение] Мдя...по русски было бы лучше... Увы, английским в такой мере не владею, чтоб ощутить всю красоту произведения.