"На запад смотрело окно и он светом залил Пурпурную розу" здесь получается, что "он" это "запад"?
как-то ускользнул от меня смысл. Сдаётся, что это символизм или же перевод/пересказ другого источника.

Оценка:  7
Vici  ⋅   15 лет назад   ⋅  >

Он, это не Запад... вообще в стихотворении как минимум два мотива... один от стихотворения, на которое я его писал, другой от произведения Майринка "ангел западного окна", там есть кое-что общее, например, шотландская тема... Так что Он, это Ангел.

dlden  ⋅   15 лет назад   ⋅  >