Здравствуйте, Наталья. К сожалению не могу разделить "традиционного восторга". Я в курсе, что эти строки являются экспромтом, тем не менее, вы их решились опубликовать отдельным стихотворением, что значит иную ответственность.
Не могу не признаться, по прочтении во мне зазвучала лирика А.Вознесенского "Ты меня на рассвете разбудишь..." в противовес.

С уважением

Оценка:  8
Vilkomir  ⋅   5 лет назад   ⋅  >

Наталья Сафронова

Анатолий, здравствуйте.
Я прочитала у Марии стихи и вспомнила свои, как мне показалось, созвучные. Я редко пишу экспромты к чьим-либо стихам, а опубликовать на своей странице собираюсь пока только один, к Вариным, но пока думаю, что в нем не так.
Я уважаю вашу требовательность к стихам. А лирика Вознесенского... в противовес... Я знаю, что вы не хотели меня обидеть, поэтому не обижаюсь. По поводу "традиционного восторга"... Отклики о стихотворении оставили женщины,которым оно оказалось по сердцу. Я даже не тешу себя надеждой, что я создала поэтический шедевр. Слышала или читала когда-то давно, что не стоит повторяться, если до тебя об этом уже написали... хорошо.
Однако пытаюсь сказать - по-своему. Возможно, это неправильно, но ведь никто не запретит?
С уважением,

Наталья Сафронова  ⋅   5 лет назад   ⋅  >

Извините...

Vilkomir  ⋅   5 лет назад   ⋅  >

Наталья Сафронова

Я не обиделась. Я знаю, что это только ваше требование к стихам, а не претензии к человеку.

Наталья Сафронова  ⋅   5 лет назад   ⋅  >

Благодарю, мне приятно, что вы понимаете.

Vilkomir  ⋅   5 лет назад   ⋅  >

Не знаю, Наталья насколько будут полезны мои слова, тем не менее поделюсь тем, почему мне это стихотворение не близко...
Прежде чем говорить что-либо, я как правило прочитываю произведение не один раз. Меня сразу насторожил слишком торопливый ритм стиха, не располагающий к лирическому пробуждению, и обилие "чу", "жу" в первых строчках... Далее, обратите внимание, первые два слова "чужую" с предлогом "в", следующие без, если это не случайность, то кардинально меняется смысл.
Шестая строчка, действительно, на мой взгляд и ощущение, самая трепетно-по-женски-удачная.
Заключительное пятистишие не совсем удачное, присмотритесь, однозначно ли соотносятся в них "ты", "бедняк" и "с тобой". Для меня, конечно, вами предложенный пазл не сложен, но...

Vilkomir  ⋅   5 лет назад   ⋅  >

Наталья Сафронова

Для меня звукопись вообще темный лес((
Если "чу" и "жу" так уж плохо звучит, то я подумаю... В иную другую жизнь... я пока не знаю... Почему с "в" и без "в" меняется смысл? Тогда, наверное, нужно точку поставить и "Мне у груди качать" - как новое предложение...
Почему плохо соотносятся "ты" "бедняк" и " с тобой"? ЛГ обращается к любимому... что она не так сказала?
Анатолий, я прислушиваюсь к вашему мнению, но, к сожалению, не все понимаю((
В общем, я подумаю. Спасибо:)

Наталья Сафронова  ⋅   5 лет назад   ⋅  >

:))) Вполне возможно, что это и мои личные заморочки, сам я просыпаюсь быстро и почти всегда с полпинка, но вот это "жу-жу-жу" утром может на весь день испортить настроение;)
Без предлогов "в" в четвёртой и пятой строчках появляется второй смысл, а именно:
Когда тебя я разбужу,
чужую боль,
чужую нежность и любовь,
в чужое утро провожу,
в чужую жизнь...

По поводу "ты", "бедняк" и "с тобой", я понимаю, что вы, как автор, чисты в помыслах, а я, как читатель, давно и глубоко испорчен...

с теплом
 

Vilkomir  ⋅   5 лет назад   ⋅  >

Наталья Сафронова

Когда тебя я разбужу,
в чужое утро провожу,
в другую жизнь,
другую боль,
другую нежность и любовь...
Вот так примерно - не жужжит?
Предлог "в" в первых строчках пусть останется...
Остальное потом...
Спасибо:)

Наталья Сафронова  ⋅   5 лет назад   ⋅  >

интересное "па";)

Vilkomir  ⋅   5 лет назад   ⋅  >