"Листья кучкой возле белых врат,
Их конец – снегам тугим начало." здесь "их конец" довольно неудачно. 1. Равнозначно относится и к "листья" и к "белые врата". 2. В любом варианте "конец листьев" и "конец врат" предполагают завершённость объекта, а у Вас должно завершаться действие.
"сапогИ-зОНты" на мой слух не рифмуется.

"Вечерами истина в вине,
Утром – стеклотара у помоек." удачное сравнение.

А в целом, от описания впечатление серости и тоскливости.
Вроде, хлам на улице или запущенный подъезд одинаковы при любой погоде.
Бр-р-р.

Оценка:  8
Vici  ⋅   16 лет назад   ⋅  >

Не соглашусь с Вами, это продуманный момент. Конец листьев - их смерть. Это конец их жизни. Слово "жизнь" опущено. С этой фразой все нормально.
Сапоги-зонты... Вы прочитайте вслух. Тут не настолько сильно ударение, чтобы так уж резало слух.
Хлам на улице и запущенный подъезд - немного другая тема. Знаете, весной мне все же "хлам" не кажется столь унылым, как осенью. Может, так влияет на сознание распустившаяся листва, а? Да и зимой иначе, не говорю уж о лете.
То, что возникло ощущение серости и тоскливости, - замечательно, я об этом и пыталась написать. Листопад - это Ноябрь. Это не мое изобретение.

С уважением,

Граф Ариныч  ⋅   16 лет назад   ⋅  >