Из ответов на замечания к произведению: Ещё не кончен бой.. [Песня, Романс, Баллада] [Vici]

С одной стороны Вы совершенно правы. С другой - не совсем. Это не авторская песня, а очень вольное переложение текста песни Ингви Мальмстина «Soldier Without Faith». С оговорками, что песни слышать не приходилось и английский я знаю очень слабо :). (можете посмотреть на КИМ у Игоря Матвиенко есть другой вариант перевода). Но поиски как знатоков песни, так и понимающих в переводах до сего дня были безрезультатными. Поэтому как "частный антивоенный протест" эта песня меня устраивает в этом варианте, потому что интонации, мне кажется, схвачены довольно точно.
Длясвоеё же песни, если она сложится, естествено ябудуискать и другой ритм и другое звуковое решение.
Спасибо, Никита (?). И Вас - с Днём Защитника.

Vici  ⋅   15 лет назад   ⋅  >