Перейти к основному содержанию
Мозготрахалка 2
По лазури светлым взором льёться звон колоколов. ДИННЬ - кристальный и червонный, ДОНН - малинов и лилов. Утюги многоэтажек затаили купола, перламутрово и влажно пролегли колокола! Распахнулось Воскресенье, отлегло от суеты, отмечает приращенье синеокой высоты. Звон торжественный,искряще, обогнул кирпичный храм. Торопливо и маняще продвигает к небесам. Но пора махнуть рукою на отверстые верха. Ах! Не плачьте надо мною кружевные облака.
Понравилось! Что-то в этом есть! Вообще - люблю сочетать несочетаемое!
Нет,как "мозготрахалку" я бы это не определил. Я бы сказал,что это стихотворение с неким "шумом". Но мысль все-таки просматривается,и поэзия кирпичных храмов и многоэтажек,скрывающих купола - тоже. С этим вас и поздравляю. (Полагаю,мозготрахалка-3 будет чистейшей воды Джокондой ;) С уважением,Листиков
Ну ладно, ладно, писать вообще без смысла всё-таки тяжело (даже подспудного). Хоть крупицу смысла всегда отыщут :) И всё-таки скорее имажинизм. В каком смысле Джоконда? Загадочная и улыбающаяся - ну уж нет, тем более, что №3 готов.
В смысле совершенная (ну и не без улыбки).
Здорово и красиво(чтобы так называться,безобразие :wink4: )
Елена, а почему нет? :) Просто на данном сайте в рекомендациях по поводу стихосложения, стиши где не просматривается особого смысла названы "мозготрахалки", со ссылкой на пресловутый "Дыл бур щир <убещур>". Но к таковым стихам можно отнести все потуги человеческого интеллекта описать настроение (передать эмоции) с помощью слов. Часто эмоции-ощущения описывают "окрашенно". А ведь их можно описать звуково - цит: Брожу ли я вдоль улиц шумных - по свидетельству БСЭнциклопедии, чередующиеся звуки "У" отражают спокойствие и задУмчивость. Кстати и "Дыл бур..." в плане озвуковки - передачи лесной дремучести, основательности старославянского языка не так уж плох. Куда лучше модернистского "Ко Си Ре...". Но суть не в том. Хотелось сказать что смысл стихов не только в прямом излагаемом сиысле, и даже не только во втором ассоциативном, но и в третьем уровне - эмоциональном. (Я уж не говорю про четвёртый уровень - восприятие стихотворного произведения в целом.)А именно он передаётся звукосочетаниями. В данном случае обилием прилагательных и не вполне сопоставимых слов. Спасибо за отзыв.
[Гарантированное прочтение]
[Гарантированное прочтение] Странное название выбрано...может из-за строчек: Утюги многоэтажек затаили купола, (затаили - спрятали?) перламутрово и влажно пролегли колокола! (куда они пролегли так "влажно и перламутрово"?)
Название конечно же странное, на первый взгляд. Прошу прочесть местное руководство по стихосложению. Ах, так здесь смысл есть!!! Есть, да не такой, каков на первый взгляд. И вобще не читайте слова, читайте стихи. Это далеко не одно и то-же. Стихи, это нечто большее нежели смысл слов. Куда они пролегли? - ну пожалуй в душу, наверное.
Если б все читали стихи, а не слова в отдельности - я был бы уверен в том, что мои стихи правильно понимают :smoke: , но увы... не все и не всегда....