Перейти к основному содержанию
Чем память слабей...
Чем память слабей, тем отчетливей помнишь далёкое, Где в курточке лёгкой по лужам вприпрыжку апрель, Где бабушка рядом и мама моя светлоокая... Не можешь понять? Тогда просто хотя бы поверь. Чем дольше живём, тем приветнее к нам одиночество, - Уже не горчит и, как прежде, не гонит за дверь... Глядишь с недоверьем, тебе ошибаться не хочется? Ну, что ж, тогда просто, хотя бы на слово, поверь. Чем ближе снега, тем яснее звучат предсказания, И сердце щемит от предчувствия новых потерь. Ты чем-то смущён? Удивляют смешные признания? Наверно, устала. Не верь мне, сыночек. Не верь.
в каком-то определенном возрасте становятся понятны такие признания. однажды вдруг отчетливо понимаешь, что когда-то говорила мама. замечательное получилось стихотворение, Маша. воспринимается как откровение.
Спасибо, Наташа, очень рада.
Спасибо, Володя. :flower:
Понравилось! Очень проникновенно! С теплом :flower:
Спасибо, Ассоль, я рада.
Так и есть... Хорошее стихотворение, мудрое, сердечное. Очень понравилось: "...мама моя светлоокая..." Немного напрягло в обоих случаях "тогда": почему-то у меня ударение просится на "О"; возможно, это и не так... Спасибо, Мария! Очень близко.
Спасибо, Надюш! Там "тогда" вообще без ударений читать надо и после паузы:(тогдапрОстохотЯбы)
Замечательно. Чуть зацепился за первое "где"
Спасибо. "где" можно заменить на ТАМ в обоих случаях.
Как хорошо сказала!!! :flower: :flower: :flower:
Спасибо, Вова. :flower:
Браво! Ни убавить, ни прибавить. Всё просто предельно точно. А финал изумителен! Спасибо, Маша! С Теплом, Андрей.
Спасибо, Андрюша, за добрый отзыв.
пишу здесь не имея возможности писать "замечание" я бы поменял глядишь на -в глазах. или специально употребляете разговорный вариант? мне кажется глядишь -это разговорное, в отличие от смотришь... далее еще встречаем наверно... думаю что правильно наверное, но здесь будет сбой по ритму. идея прекрасная и хорошо прочувствован диалог матери и сына . плюс и 9-ка
Вольфу: "Не гляди на меня с упреком, Я презренья к тебе не таю,.. С. Есенин "Наверно, это попросту усталость,— ничто ведь не проходит без следа... В. Тушнова Глаголы ГЛЯДЕТЬ и СМОТРЕТЬ, так же как наречия НАВЕРНО и НАВЕРНОЕ - самостоятельно существуют в русском языке и являются друг другу синонимами. ЗАМЕЧАНИЕ Вы легко можете написать мне, если кликните в разделе ПУБЛИКАЦИИ значок БУМАГА правее ЗАМОЧКА. Спасибо за визит, комментарий, оценку.
Поинтересовался в интернете насчет глядеть: вот некоторые мнения: 1.В. Даль хорошо дает направление исходной мысли. У него: глядеть — направить взгляд, при этом можно ничего не воспринимать (как бы "таращиться гляделками"). У него же: смотреть — глядеть со смыслом (направить взгляд и "считать информацию").2. Я ответил бы таким образом. "Глядеть" - бесцельно, как процесс. "Смотреть" - целенаправленно, для анализа ситуации. 3.Смотреть – совсем нейтральное, а глядеть – больше разговорное. 4.Кроме того, у этих глаголов, а также у слов, образованных от них, иногда сочетаемость разная. Иногда они взаимозаменяемые, а иногда и совсем нет. Например, "смотреть фильм, спектакль" (а не "глядеть") Вот и у меня интуитивно мнение об употреблении "глядеть" схожее с представленными здесь. Но я не настолько твердолобый. ведь автору виднее, потому давайте останемся при своем мнении каждый? насчет наверно-не смотрел, но если Вы правы, то буду чаще употреблять это слово в своих опусах.. За наводку на "листок" Вам отдельное спасибо, Мария!
Потрясающее стихотворение. Сильно, точно, лаконично.