Перейти к основному содержанию
Созвучия в поэзии
Фонетическое созвучие в стихе важно тогда, когда есть сомнение в звучании стилистическом, звучании /внутреннего/ смыслового строя в тексте, например: Годы идут и мы тоже растем, Копится наш житейский багаж, Но будто бабочки-однодневки живем, Беспечно меняем души антураж. го-ды и-дут и мы то-же ра-стем, — 10 ко-пи-тся наш жи-тей-ский ба-гаж, — 9 но буд-то ба-боч-ки од-нод-нев-ки жи-вем, — 12 бе-спеч-но ме-ня-ем ду-ши ан-ту-раж. — 11 Смысл как таковой и какой-никакой обязательно будет, потому что такова сущность языка: любая связка слов дает «инструмент отображения реальности», из любого словосочетания возможно, при определенном усилии, извлечь смысловое состояние более менее реального содержания, то есть, имеющего некоторую связь с действительностью. Таким образом в языке нет «лишних» или не «нужных» слов. Облако треть. — Облака треть? — Облако (на) треть. — Облако на треть... уменьшилось? — (...) 1) Облако треть. 2) Облака треть. Таким образом «облако треть» и «облака треть» совершенно разные логические формуляторы высказываний. Во втором случае имеется цельное словосочетание, завершенное, качественное; в первом как будто бы чего-то не хватает; но начав менять первое на второе мы теряем основу высказывания, потому что облако величиной с третью часть «обычного размера» (а что за размер, кстати?) это фиксированное состояние облака, это некоторая мера, то есть, допустим, имеется классификация облаков по размеру: маленькое, среднее, большое, и, соответственно, маленькое это «треть». А «облако треть», видимо, с пропущенным «на», подразумевает некоторый недоговоренный смысл, предположим, «уменьшилось». Значит? Речь не о фиксированном состоянии предмета, а переходном. Понятно, что любое облако уменьшится, и большое станет маленьким. Но, или в одном случае говорится о размерах облака как таковых, или, в другом случае, о процессе влияющем на таковое уменьшение. Есть разница? Разумеется. Она огромна, несопоставима. Хотя может казаться, что это как бы одно и тоже, ведь облако будет уменьшатся в любом случае. Таким образом «в первом что-то есть». Не смотря на предикативный росчерк не согласованности. И... вот в этом «что-то есть» и заключается /внутренний/ ритм стиха. Как видно из слогового расклада в катрене нет одинаковых или согласованных ритмически строк. Соответственно, этот стих не совершенен. Что означает «совершенство» стиха и является ли «совершенство» шедевральностью? Совершенство означает завершенную подачу (в стихе), т.е. скорректированный /изнутри — наружу/ смысловой проход «идейного цикла». Что за сложности такие... Создавая поэтическое произведение автор имеет идейный задел, зацеп, а возможно, вполне продуманный идейный аспект, который вызревает до уровня концепции. Словарное определение концепции таково: система взглядов на что-н.; основная мысль чего-н. Идея как таковая это /лишь/ ПРИЗНАК направления умственного поиска. Завершенная идея старается войти в состояние концептуализации. Концепция, это как раз и есть СОСТОЯНИЕ ИДЕИ в процессе актуального действия внутри собственной реальности. Никакая идея никогда не будет завершена до состояния полного соответствия реальности, для этого ее следует воплотить, т.е. отразить (как-то физически) в реальности. То есть — не будет завершена /сама по себе/. Литературное произведение «пытается» идею (идеи) от самого начала проявления (таковых) — ... объять циклом (тут сложность с терминологией, однозначно выразить скорее всего не получится). «Объять» потому, что /цикл/ присутствует в самой специфике создания литературного произведения, прозы, либо поэзии. То есть, чтобы совсем стало понятно, реализуемая произведением ИДЕЯ от самого начала авторского измышления (в процессе формирования текста) до самой последней строки, развивает себя, становясь в конечном итоге КОНЦЕПЦИЕЙ данного прозаического или поэтического произведения; и если в прозе концепцию возможно выразить, рассуждая о значении произведения и его внутренней специфике, относительно и литературного состояния в целом, и правил прозаического соответствия (которые никак недопустимо применять бездумно, слепо), то в поэзии концепция остается в читательском ощущении, и чем более прочно и стойко таковое ощущение, в опоре на которое возможно о стихотворении рассуждать, тем более значимо поэтическое произведение, не смотря, в принципе, на его сложность. Потому что поэзия тем и отличается от прозы, что способна делать «сложность» доступной и легкой восприятию. Так что с этим «идейным циклом»? Очень просто: это ход семантического (понятийного) выстраивания воспринимаемых /смысловых ритмов/ произведения. А ритм это перепад, то есть, смена состояний «понятно» и «не понятно», которые могут присутствовать друг в друге как матрешка. И вот... эдакое присутствие... смысловых ритмов в стихе... и создает ритмически-смысловой цикл — на какой-то момент восприятия (произведения) в процессе чтения. Мы не всегда читаем исключительно внимательно, мы перечитываем. Поэтому нет нужды говорить только лишь об одноразовом прочтении. Если произведение (поэтическое) завершит (в читательском восприятии) /цикл/ ощущения стиха, то есть, мы возьмем КОНЦЕПЦИЮ стиха, хотя она и несколько призрачна... это будет напоминать доставание из печи пирожка, он горяч и мы его перекладываем с ладони на ладонь (пока остывает, то есть, усваивается). Образ немного грубоват, но доходчив. Поэтому, стихи надо /брать/ и фонетически и конструктивно — по сущности внутренней связи от авторской подачи. А поэт (действительный) на самом деле не пишет «от себя», он(а) создает как бы русло... своим восприятием/ощущением... своей Музой. И в это русло кладется (жизнью) нечто важное. Что поэт и передает, сперва на лист (для себя), а потом, если пожелает, и миру. Когда же автор (произведений... то есть, текстов — для начала) станет именно ПОЭТОМ? Когда ощутит, что выходящее из-под его пера — достойно не признания. В... каком смысле, и что за странное выражение «достойно не признания»? Опять /очень просто/: даже если СТИХИ не будут признаны — ныне — они все равно обретут свое «место под солнцем», так как (все-таки) отражают жизнь, ее естество, выражают реальность как-то исключительно по-особенному, но в важном ракурсе /общей парадигмы развития/ — общей на все времена. Разумеется, автор может УБЕДИТЬ себя в том, что это так. Поскольку, если человек еще не добился каких-то ощутимых результатов, то ему сложно определяться на писательском поприще. И создавая текст, и полагая его стихом, автор... убеждает себя, что это стихи. Разумеется! Так и должно быть. Иначе как развиваться в творческом ключе? Резонно. Но... становясь действительно поэтом, автор ОЩУТИТ сие. Без какого-либо самоубеждения. Это будет легко, непринуждено. Это будет само собой, так же естественно, как глоток свежего чистого воздуха после затхлого помещения (наподобие). Годы идут и мы тоже растем, Копя свой житейский багаж, Да бабочкой ли однодневкой живем, Беспечно мятущись душой в антураж. К слову, антураж, это совокупность предметов окружающей среды, обстановки. Что здесь нужно сделать? Способы (методы) поэтического исследования постоянно совершенствуются, за века накопился значительный опыт такого исследования, есть разные формы поэзии, стили, и прочие особенности текстопостроения, призванные просто слова организовать в просто шедевр. А здесь... нужно сопоставить «звучание смысловых ритмов» (в кавычках оттого что данный нюанс существует более в условном измерении реальности, то что именуется здесь «смысловыми ритмами» присутствует только в восприятии читателя при прочтении стиха)... и фонетическую организацию в строках. И выяснить (для себя — прежде всего) как велика необходимость ИЗМЕРЯТЬ фонетику. Потому что помимо стройного ритма есть смыслы, которые связывают в стихе /элементы восприятия/. А значит, учитывая еще, что прочитать стих возможно не сразу, не всегда сразу... возможно прочитать именно в достаточной для нас полноте — на которую мы на самом деле способны, следует учесть /внутреннее звучание/ «сущности стиха»; цепляясь сильно к фонетическому соответств/ую/, мы можем упускать — умственно — нечто гораздо более важное, а именно КАК РАЗ ТО, ради чего стих и создавался.
г-н Кабодогор! Вы правы, когда утверждаете, что "в языке нет "лишних" или не "нужных" слов. А вот в Вашей голове, судя по содержанию Вашего творения, на мой взгляд, таких слов...ПОЛНО! В чем это выражается КОНКРЕТНО, я напишу на своей странице нашего сайта.
Сперва у себя разберитесь. http://www.my-works.org/mw/text/151810#note-578591 http://www.my-works.org/mw/text/147737#note-578592 http://www.my-works.org/mw/text/149874#note-578593 http://www.my-works.org/text_150232.html http://www.my-works.org/mw/text/148128#note-578594 НОВЫЙ ГОД (у Вас там не публикуется под произведением) Счетчик людского бытия! Он к нам приходит каждый год! Проверяет наличие всех "я"... — (1) Кого - в приход; кого - в расход! Нам повезло: и мы - в наличии! — (2) Встречаем шумно Новый год... Порой пьянеем до неприличия... Безумство жизни...так и прет! Но год настал, и протрезвев, Мы начинаем свой посев, — (3) И начинаем вновь трудиться, Жизнь продолжает колоситься! Но цикл жизни всегда строг: И Счетчик снова подведет итог... (4) И буду снова счастлив я, Вдруг, оказавшись в лоне...бытия! (5) (1) Не понятно что имеется в виду: наличие вообще всех людей на земле, или тех что за новогодним столом в семейном кругу? (Про поэтичность отрывка даже и сказать нечего — топорность исполнения зашкаливает: так и пишите тогда, что это проза в стихах). (2) Опять: сам новый год решает (в моменте прихода) "кого в приход, кого в расход"? В смысле не все "доживут до утра"? А вы что пьете, сурррррррогат не пейте, тут такое иногда рассказывают, просто страшно в магазин ходить). (3) Созвучие с "позев" (в несколько глубокомысленном исполнении, но явных причин в языке для запрета такого употребления нет: позевывать, позев). (4) Неприятные и опасные для поэзии "навороты" звучания. Так человек, что как-то привлекся поэзией... и охладеет к ней, почитав вот такое... (5) Непонятный сюрреализм. Еще раз: что Вы пьете на праздники?! Реставриврировать зданный мунускрипт сермяжного творчИвства категоричтески отказуюсь.
Волнод, ладно если б только в голове. Если вы вдруг каким-то чудом не заметили, он же весь сайт своим флудом засрал уже и продолжает непрестанно "заниматься литературой")
"Флуд (от неверно произносимого англ. flood «поток») — нетематические сообщения в интернет-форумах и чатах, зачастую занимающие большие объемы." Вам просто завидно.
созвучие с реальностью - настоящая поэзия. звучит весьма уныло, но этого у вас не отнять, что-то там есть, созвучное чукчинским представлениям. странно, как с такой позицией реалиста можно не понимать реальные процессы в головах младенцев...
"созвучие с реальностью - настоящая поэзия. звучит весьма уныло" -- Исповедуете аутизм? Бог не дал, так сами пытаетесь устремленно к субъективным ракурсам "постижения мира". Так понять вас следует? Ибо вам претит утверждение, что поэзия исследует реальность; нет! она вас лично исследовать должна — поэзия как таковая. Все к вам сходится, все мироздание. "как с такой позицией реалиста можно не понимать реальные процессы в головах младенцев" -- Мне какое дело до "процессов" в вашей голове, хоть на секунду задумайтесь об этом...
вчитайтесь что написано про ваши "реальные" представления, а эти домыслы удалите.
Они не мои, они просто реальные. Отраженные поэзией.
вы их из запредельного мира, где просветлели в младенчестве разглядели, со стороны-то оно видней. может, реальность у вас, однако, исключительно ваша и по качеству слабовато обыграно, уныло, греховно аж.