Из ответов на замечания к произведению: Мы мало знакомы, и ты молчалива от этого... [Лирика] [Анонимный автор]

Вам бы понять, что "деревья среди людей" это лес, парк. А... аллея представляет собою...

Алле́я (фр. allée, от глагола aller — «идти») — дорога, пешеходная или проезжая (обычно в парке, саду, иногда вне их), обсаженная по обеим сторонам деревьями, иногда в сочетании с кустарниками.

И это значит, что быть среди толпы она никак не может, не "вмещается". Тема сложная (лингвистически и литературно), образ сложный... Тем не менее, можно говорить как угодно высокопарно о своей потрясающей способности или таланте поэтическом, но это никак не изменит расклад чутья, а также, не сделает более внимательным к собственным произведениям.

Итак, "деревья среди людей", это лес или парк. И только потому, что люди ВОШЛИ в лес, идут ЧЕРЕЗ парк. Ибо и лес и парк прежде всего вмещают... погружают толпу в себя, схлестываются с ней. И фактически получается, что, хоть толпа, группа, и может заблудиться в лесу, но... все равно, выражение "среди нас деревья, люди!", все-таки как-то, возможно что и, "оправдано". Хотя, обычно "мы среди деревьев, в лесу", и какой-то там "поэтический взгляд" не при чем, есть прежде всего языковые нормы, и поэзия их, безусловно, никак не отменяет, а более того, шлифует и делает более верными.
Вы же тут пытаетесь устанавливать вывихнутую норму.
Уже в СМИ журналисты "заикаются" в тексте, излагая с ошибками предикативного характера, то есть, путают склонение, употребление формы слов. Наверное ВАС тут читают на досуге, и вот такая оказия с ними.

Анонимный критик  ⋅   10 месяцев назад   ⋅  >

Вот именно! Умница!
Вы пишите: "деревья среди людей"- это парк".
Потом :Алле́я — дорога (обычно в парке).
Если деревья среди людей, то и дорога среди людей, поскольку и то и другое - в парке.
Что и требовалось доказать.

Обнимаю и желаю всяческого благоденствия.

Анонимный автор  ⋅   10 месяцев назад   ⋅  >

Ага, "Парк юрского периода".

Анонимный критик  ⋅   10 месяцев назад   ⋅  >

"то и дорога среди людей"...
___
Голубушка, Вы извините искренно... Но вам отдохнуть следует от... "поэзии" вашей.

Дорога среди людей!
Надо же.
А ведь, возможно, в Вас был потенциал, талант.
Что Вы с собой сделали, а?

Анонимный критик  ⋅   10 месяцев назад   ⋅  >

ОЙ! спасибо!
Давайте отдохнём вместе...

Анонимный автор  ⋅   10 месяцев назад   ⋅  >

Да я бы с радостью. Вы же и не даете.

Анонимный критик  ⋅   10 месяцев назад   ⋅  >

))Не смею вас более задерживать. Flower Flower Flower
 Flower Flower Flower Flower
Это вам аллея из цветочков!

Анонимный автор  ⋅   10 месяцев назад   ⋅  >

Руки остаются в разведенном положении.

Впрочем,.. успехов "в творческих порывах".

Анонимный критик  ⋅   10 месяцев назад   ⋅  >

Благодарю вас, друг мой!

Анонимный автор  ⋅   10 месяцев назад   ⋅  >

Чтобы написать "деревья среди людей", подразумевая людей в лесу, поскольку есть подоплека: они все-таки лес пересекают, там нет некоей ограненности движения, как по аллее, где люди не смешиваются с деревьями, а просто шествуют по дорожке, что обрамлена насаждениями, — нужно подвести образ к этому моменту, сделав это более менее умеючи, чтобы не было смысловых заусенцев. Иначе выйдет явная или не совсем явная нелепость.
Почему так? Да потому что лес ВМЕЩАЕТ людей, любое количество, сколько бы их не было. И люди могут заблудиться в лесу (среди леса), который их — буквально поглощает собой.
Так... как же сказать-выразить "деревья среди людей"? Необходимо выделить пятачок пространства, свести именно к некоему ограниченному участку леса, где и находятся эти люди, и выразить:

Лес эхом глубоким вобрал, сокрушил.
Мгновения пылью древесной казались.
И пух тополей тут владел, облетал.
И блики стволов меж за тишью гонялись.
И люди застыли, взирая на то,
Как смерилось все — и судьба и мгновенье;
И тот кто из них оставался с мечтой,
В других постигал тишиною терпенье.
Качнулись тут листья. Шуршание где...
Теней меж крадется ли что? Лишь дыханье.
Стволы среди них... благостно во труде
Неудержимого роста в забвение.

Анонимный критик  ⋅   10 месяцев назад   ⋅  >