Перейти к основному содержанию
Настроение
Вы улыбнётесь – мне светло. Печаль, как лёд под солнцем, тает. И бьёт душа крылом стекло, И в бесконечность улетает. Пройдёте мимо, спрятав взгляд Иль равнодушием измерив, – И дня меняется наряд: Всё снова в тусклом, бледно-сером.
Извините, стихотворение Ваше приличное настолько, что мне захотелось ответить на него пародией, поверьте, не со ЗЛА. Михаил Васильков Настроение Вы улыбнётесь – мне светло. Печаль, как лёд под солнцем, тает. И бьёт душа крылом стекло, И в бесконечность улетает. Пройдёте мимо, спрятав взгляд Иль равнодушием измерив, – И дня меняется наряд: Всё снова в тусклом, бледно-сером. (с) Настроение Вы улыбнётесь - мне свело... Печалью "как" под солнцем таю. И бьёт крылом душа, стекло, а бесконечность улетает. Пройдите мимо, спрячьте взгляд, ил равнодушия измерив, я повседневный свой наряд меняю, словом, на вечерний.
Искусный пародист вооружившись микроскопом,мне показалось очень неудачно обыграл "Ибьет" и "стекло",про притянутое за уши, эстетом, "ил" вообще умолчу.Стихо хреновое,пародия ещё хуже.Извини, за удовольствие дать пня на прощанье.)
Надеюсь, "дав пня", ты с испугу "не дал дуба"... на прощание, тем более)