Перейти к основному содержанию
Я люблю тебя давно и долго
Прослушать аудио в исполнении автора здесь: https://youtu.be/-JCJ5i2cYNs Я люблю тебя давно и долго… И теперь, на перекрестке лет У меня любви скопилось столько, Сколько на Земле, должно быть, нет. Вот и ты, Вспорхни над перекрестком, Полетим, над тенями планет… Если любишь – Все легко и просто. Если любишь – Перекрестков нет. Сергей Шиповник, Россия, Волгоград, осень 2007
Прослушал некоторые Ваши песни на ютубе. Конечно, сами по себе слова - это одно, а вот слова в сочетании с музыкой - это совсем другое, на ступень выше.
"Я люблю тебя давно и долго…" Немного глупо звучит строка. Если "давно", то и так очевидно, что "долго", которое здесь, видимо, исключительно ради рифмы с "столько". "У меня любви скопилось столько, Сколько на Земле, должно быть, нет." - однако ж самомнение у лг) Вроде бы юношеский максимализм уже грозить не должен на "перекрестке-то лет" "Полетим, над тенями планет…" - полетят они над планетой, или даже над планетами, и их тени могут скользнуть при этом по поверхности планеты или планет, но над тенями планет лететь, даже учитывая поэтизацию, это как? Можно сказать, например, "Полетим, над сферами планет…" В целом, нормальное, короткое, но ёмкое стихо на известную тему "Любви все возрасты покорны" и "любовь окрыляет", как редбул)
А вот тут звук не то чтобы не понравился, он оказался плохим чтением своих хороших стихов. Но это традиция - редкие поэты хорошо читают свои стихи, неразрешимый парадокс.
Замечательное признание. А особенно понравились финальные строки. Спасибо, Сергей. С уважением, Андрей
Слабый стишок, сборная солянка по мотивам песен попсы 90х, видимо. Перекресток лет - что это такое?