Перейти к основному содержанию
САЙГЕ (Идущий На Запад)
Великий японский поэт Сайге (псевдоним Сато Нарикие, дословно обозначающий - "идущий на Запад") в 22 года неожиданно для всех прервал блестящую карьеру при дворе и ушел в странствующие монахи. Около 50 лет он был в пути и нашел свой конец (как и предсказывал в своих стихах) в ночь полнолуния японского месяца "кисараги" в горном монастыре Хиракава. Идзуми, Мурасаки, Акадзомэ - предшественники Сайге, самые известные поэты хэйанской эпохи. Монашеству буддийского замеса не чуждо созерцание бумаги... Нефритовая тушечница, посох и образы, как птицы, - на лету... Сато Нарикие идет на Запад, чтоб умереть порою "кисараги" в задумчивое время полнолунья под буйной сенью сакуры в цвету. Покуда Тайра спорит с Минамото в унылый век упадка Фудзивара, покуда в горном храме Хиракава еще не найден сумрачный приют, Сато Нарикие идет на Запад - великий пленник собственного дара - неся в душе смирение столетий и пламя поэтических минут. Все дальше пик хэйанского расцвета: неразличим за облачной грядою... Идзуми, Мурасаки, Акадзомэ оплакивают в небе журавли... Сато Нарикие идет на Запад, и ивовые ветви над водою давным-давно в числе его знакомых по ту и эту сторону земли. А впереди - Басе, Бусон и Исса, Кесо и Исикава Такубока, улитки путь по склону Фудзиямы и долгая охота на овец... Сато Нарикие идет на Запад с задумчивого Дальнего Востока сквозь языки, века и континенты тропою человеческих сердец...
Андрей, мне кажется, если б вы чуть меньше блистали тут своей эрудицией в области японистики, было бы изящнее... Но в любом случае приятно читать такие стихи.
"давным-давно в числе его знакомых по ту и эту сторону земли"... Ник, мне кажется, Вы иногда и правда не совсем отличаете "умствование" от "музыки души"... IMHO и sorry.
Ник, вот тебе ссыл на японскую историю... там я кс тати нашел имя Корэтика))) и тебя вспомнил, а тут ужо все собрались)) http://enoth.narod.ru/Japan/Mendrin00.htm вадим
Андрей, склонил голову. Г. Шрайку и иным поучиться бы у Вас. А то у них только апломб, а вот поэзии...
Спасибо, но ни в коем случае учиться у меня не надо! Зачем? Только свой путь интересен. Даже если стихи слабые...
"Сато Нарикие идет на Запад, и ивовые ветви над водою давным-давно в числе его знакомых по ту и эту сторону земли" - Замечательно. Но я соглашусь с Корэтикой в том, что "перечислительно-информационные" пассажи, а их многовато здесь, не делают стих лучше. Искренне,
Наверно... Но так и было задумано. Видимо, чего-то я не донес до читателя... Жаль...
Да, это поэзия. Читал бы и читал...
Вы правы, Андрей, ничто не должно мешать :)
Андрей, Ника не слушай - умничай. так надо... иначе никто ничего так и не узнает... вадим
Спасибо, Миша. А уж сколько мне наговорили по поводу этого стиха. Смысл такой: если уж я не понимаю, о чем здесь идет речь, то и вообще никто никогда не поймет. Следовательно: на фига это надо???
Эх, Андрей, если б Вы знали, сколько подобного рода высказываний мне приходится выслушивать:)