Перейти к основному содержанию
Когда я вернусь на своём корабле домой
Когда я вернусь на своём корабле домой, Ликующий крик мой столкнёт с берегами ветер. Я спрыгну в холодный и пенный морской прибой, Удаче не веря. И чайки мне в тон ответят. Взбежав по тропе, задыхаясь от силы чувств, (Здесь каждого камня мне с детства лицо знакомо), На крыльях неведомых легче пера домчусь До тёплых ступеней такого родного дома. Когда далеко я, души охранит покой Свет окон из детства, - маяк никогда не гаснет. И в тысячный раз я иду по тропе домой, И каждою клеточкой вновь ощущаю счастье!
И пусть так будет у тебя всегда! От души, Эре!
Спасибо! Как раз скоро опять такое повторю. -Поеду-поплыву)
Там наливают с мороза горячий чай... К печи-голланке слегка приложив ладони, Я точно знаю, что здесь не найдёт печаль, Пусть только ветер за вьюшкой печально стонет...
Вот это - вообще в точку! Спасибо! КРА-Со-ТА!
Очень хороший песенный текст (как и многие другие у вас). Вот только образ с пером спорный: перо обычно воспринимается, как что-то легкое, но отнюдь не быстрое. Понятно, что его скорее всего понесет ветер, но и в потоках воздуха перья "тормозят" и летят не туда, куда надо. Нина
Нина! Если разложить по полочкам, то лирическая героиня долетит НА КРЫЛЬЯХ, а они-то ни вектора, ни скорости не потеряют, тем более, что "ноша" будет легка - ЛЕГЧЕ ПЕРА. Тёзка