Перейти к основному содержанию
О воровстве в любви
http://www.my-works.org/mw/text/103325#note-wrapper-407328) "- Я сказал "любовь", а не "любовник", - настойчиво, хоть и почтительно подчеркнул трактирщик, - это совсем не одно и то же. Вы, ваша светлость, достаточно опытны в сердечных делах, чтобы уловить это различие, как бы тонко оно ни было. У женщины, у которой есть любовник, может быть и второй, как поется в песне, но женщину, у которой есть любовь, невозможно или очень трудно победить. Она уже владеет тем, что вы ей предлагаете." (Теофиль Готье) Как бы присвоить тать ни захотел Красу, что сердце отдала другому, Пусть безрассуден будет он и смел, Но пыл его отвергнут будет снова. Когда любовникам утерян счёт, То новым храбрецом легко прельститься, Но коль любовь в твоей душе цветёт, Другая в ней не сможет поместиться. Злословьем счастье нелегко украсть - Любовь всегда с доверьем водит дружбу, И тяготами их не испугать, Любви в любовь лишь только верить нужно. И пусть вокруг тебя безумный мир - Любовь любовью бережно храни.
Сонет! Король лирики!
Спасибо, Нина. Обожаю сонеты.
Свет, а почему это я не могу тут отдельно написать отзыв и оценку поставить?
Игорь, я не знаю. Я ничего не закрывала... (((((((((((
Вот оценил+))
Благодарю Вас, Игорь.
Изумительный сонет, Светлана! С Теплом, Андрей.
Спасибо, Андрей.
Сплошное очарование лирики!!! Спасибо, Светланочка, за доставленное удовольствие! С добром, Ольга
Тебе спасибо, Оля. :flower: Как тебе идёт новая шляпка. :smiley-love:
Всё так и есть! Спасибо, Светлана, отличный сонет.
Благодарю Вас, Мария.
Очень красиво, мелодично и поэтично. Спасибо. С уважением, Кольцов.
Вам - спасибо. :smiley3:
чудесно, Света! Любовь любовью бережно храни. :flower: :flower: :flower: :flower: :flower:
Я рада, что тебе поравилось. Спасибо. :smiley-love: