Перепутье дорог
Мой странный путник в галактической пыли,
Ты где? Куда опять ведёт дорога?
И мыслей бесконечных корабли
Стремятся в гавань под защиту Бога.

И вот: идёт неведомая рать
На эту гавань, где тепло струится.
И не дано нам, друг, предугадать...
И этим снам, наверное, не сбыться...

И только миг, отчаянный, как крик...
И только голос в бесконечной дали.
И ты ещё, мой друг, пока не сник,
И мы с тобой ещё не всё сказали

Друг другу. Но свеча мерцает в такт
Двум бесконечным чашам мирозданья...
И снова улыбается чудак,
И снова пишет робкие признанья

Своей любви далёкой, неземной;
И снова нить куда-то ускользает...
И только Бог всегда, везде с тобой,
И только радость, малая, бывает...

Но звёздный странник потерял приют.
И где-то там, на "ярмарке тщеславья"
Ему гримасы и посулы шлют;
И тщетны Бога вечные старанья...

И путь - далёк, и близок, и высок,
И голос - явственней и ощутимей...
И только он, как прежде, одинок,
И только он - теперь - ещё ранимей...
Замечания
Franz Nachtigall

Очень понравилось. Не замечание, а так, слову, может надо было всё на "И" счделать.

Оценка:  10
Franz Nachtigall  ⋅   3 года назад   ⋅  >

Андрей Фурман

Спасибо!)))

Андрей Фурман  ⋅   3 года назад   ⋅  >

Иван Краснов

Столбик "И" выглядит как шов.
Опасно.
Потянешь за конец нити,
шов и развяжется.
Оценю на 9 баллов.

Иван Краснов  ⋅   3 года назад   ⋅  >