| Показать как текст (сложить длинные строчки) | Виталий Гайдачук | Лирика |
Рок Саломеи.Заскользил по тонкому льду Каблучком изящный сапожек. Тишь надломом хрустнула вдруг. Брызнул иней лёгкой порошей. Лёд, морщинясь, разом осел. Жадно шею стиснул зубасто. Полыньи пожирающий зев В плоть вонзился кромкой щербатой. Ужас синью тронул уста. Расползаясь ало по льдинам, Пузырился крик вокруг рта, Красным крася льда пелерину. Гильотинно кромка остра- Беспощадна к хрипу и крику. Серой маской вылеплен страх На застывшем девичьем лике. *..."Ирод, Ирориада и Саломея через несколько лет после казни Иоанна были оклеветаны перед Римом и сосланы в заточение в Галлию и затем в Испанию, где умерли в бедствиях и безвестности. Саломея, по преданию, погибла прежде их..." Предание говорит, что однажды, в зимнее время, переходила она по льду небольшую реку Сикорис. Посреди реки лед под нею обломился, и она погрузилась в воду так, что лед стиснул ей шею и она повисла на нем своей головою, между тем как туловище ее, не достигая речного дна, колебалось из стороны в сторону до тех пор, пока лед не перерезал ей шею. Труп погрузился на дно реки, а Ироду и Ирориаде принесена была голова погибшей."...(из перевода "Ирориада" Г.Флобера) |
| © Виталий Гайдачук, 2005 |
Дата публикации: ![]() |
| Эту публикацию прочли 192 раза |
Последний раз: , Последний читатель: Неизвестный читатель, ![]() |
![]() |



