Перейти к основному содержанию
Сон спускается на мой порог
Снова сон спускается на мой порог, ставит туфли чёрные на пол в углу. Спит окно. Уснули шторы. Месяц лёг и... свесил в океане звёздном голову. Кофе спит в холодной кружке на столе, но... я всё жду, приди, гадалка-ночь, расскажи все тайны о судьбе. Злые мысли в птичьих клювах прочь. Приди, ночь, ко мне с колодою карт, садись за мой стол и погадай. Он – король треф. Я – дама пик. Жизнь – драма-блеф или тупик? Тупик… Эхо плачет над истерзанной душой. Ночь, приди, молю, поговори со мной…
Героине уже ничто не поможет. А стих несколько запутанный, сложно воспринимается, но какой из меня судья...
Спасибо за прочтение. Да, Вы правы, сложный для восприятия, потому что: 1) это перевод с белорусского моего же текста, 2)это текст песни, песня очень красивая в стиле фольк-рок, исполняется одним известным в Беларуси ансамблем "Грамніцы".
Пришлите послушать, пожалуйста. Я много раз бывал в Белоруссии и почти земляк. antkom.cetka@mail.ru