| Показать как текст (сложить длинные строчки) | Ольга Леонова | Любовная лирика |
Я умерла во сне других людей...Я умерла во сне других людей;Поранилось двухмерное пространство, Тягучая стена развеялась, корней Рассыпались холодные объятья. Пропала скованность туманных вод, Влетела сила, возникая всюду. Я новых правил ощутила свод, С тобой, родная, до исхода буду. Лесные эльфы, вглядываясь в тень, Задумали цветущие одежды. Я сгустки дара отдаю, щадя Глаза твои, что травники надежды. Так умерла во сне других людей, Как, если бы услышала молчание. Порой всё чувствуешь полней - Души бессменное призвание. 29.04.03 |
| © Ольга Леонова, 2005 |
Дата публикации: ![]() |
| Эту публикацию прочли 219 раз |
Последний раз: , Последний читатель: Неизвестный читатель, ![]() |
![]() |
И ритмика, и рифма почти в порядке. Только в третьей строфе первая и третья строки как-то неуклюже рифмуются. То есть, не рифмуются. Но это не важно.
Самое главное, как мне кажется, очень тяжелый слог. Просто неподъемный. Как будто идешь в сапогах по размокшей глине.
И за этой тяжестью смысл почти исчезает.
Самое главное, как мне кажется, очень тяжелый слог. Просто неподъемный. Как будто идешь в сапогах по размокшей глине.
И за этой тяжестью смысл почти исчезает.
Оценка: 4
| Алли | :: 2005-09-26 01:19:16 |
Ничего удивительного. Кто-то ведь должен ходить в огромных сапогах по болотам или размокшей глине. Сразу вспоминается мультик: "Я водяной, я водяной, никто не водится со мной..., а мне летать, а мне летаать охота". Знаете, и в таких местах тоже есть жизнь. - это, во-первых,А, во-вторых: В моих стихах смысл лишь слегка высовывает свой нос на поверхность, из-за большого ассоциативного ряда, метафор, эпитетов, - простите меня, так уж я вижу, хорошо, что не слепая.
Спасибо за оценку. ))
С ув., Пушист. (сегодня не рыжий, день какой-то пасмурный!)
| Ольга Леонова | :: 2005-09-26 08:58:23 |



