Перейти к основному содержанию
халцедоновый лев
Мягкой поступью стремительного зверя Из прославленных поэтами лесов Грозно вышел Белый Лев и возномерил Отодвинуть нам кармический засов. Вот он царственно ступает против круга И трава под ним не мнётся, не скрипит. Кто бы знал, что ниспошлёт такого друга В мир сансары Небоявленный Санскрит. Белокаменными мышцами играя, Демонстрируя и мощь, и красоту, Там, за облаком, Он движется по краю, Многолучно ослепляя темноту. Бел и крепок Он, подобно халцедону И для молниевых стрел – неуязвим… Неспроста, видать, дотронулся ладонью До чела Его Сияющий Брахмин. И потряхивая солнечною гривой, Преисполненный отваги, зверь готов Прорычать великий зов непобедимых, Нас покинувших до времени Родов. А дыхание у Льва – прохладный ветер. А глаза у Льва – цветы бенгальских роз. И спешат к нему восторженные дети, Словно пчёлы на весенний медонос. Дай же, Солнечный, нам смелости и силы Стать Огнём, перерождаться перестав, Чтоб идти вслед за тобой по краю сини К тем вратам, где не препятствует Звезда!
А дыхание у Льва - прохладный ветер. А глаза у Льва - покой индийских роз. И спешат к нему восторженные дети, словно пчелы на весенний медонос". Все хорошо, а вот это - очень очень...мне.