Перейти к основному содержанию
Не говорите людям – спасибо!
Эзотерика Не говорите людям – спасибо! Мало кто из живущих в современных городах знает, что обычное и привычное — слово спасибо, в глубинке воспринимается хуже ругательства. Действительно, спасибо означает — Спаси Бог! Резонно у людей возникал вопрос — от чего спасать, да и с какой стати… Поэтому на спасибо, отвечали — не за что (то есть — я ничего плохого не сделал тебе, чтоб меня спасать) или, пожалуйста (положи мне лучше сто рублей). То есть спасибо равносильно ситуации — к примеру, вы в магазине взяли товар, а в место оплаты говорите — Бог заплатит за меня. Говорили и говорят, воспитанные люди — Благодарю. То есть, вы делитесь частью своего блага. Вы, лично, а не кто-то за Вас отвечаете добром на добро. Именно поэтому на Руси, при встрече говорили – Здравствуй, и это шло, лично от Вас, лично ваше пожелание. А западное — доброе утро, простая констатация состояния погоды, а не пожелание здоровья другому. Вдумаетесь в само значение это слова (спасибо — спаси Бог) и его применение. Если уж речь зашла о Боге, так по всем канонам ни какой смертный не имеет права указывать Ему, кого спасать. А может среди вас есть такие, которые готовы работать лишь за то, чтоб в конце месяца, шеф вместо зарплаты, похлопал вас по плечу и сказал: «Бог - подаст (расплатится)». С радостью приму таких к себе на работу. Во- вторых, почитайте хоть что ни будь из русской литературы. Вплоть до ХХ века, практически ни у кого не найдете искусственно навязанного, холодного — спасибо. Только — Благодарю! Действительно - этичное, красивое слово - Благодарю, теперь не всегда услышим в ответ на доброе. И детей не всегда учим правилам хорошего поведения… Это слово, как и многие слова с первой частью благо (благодать, благоденствие, благодетель, благодушие и др.), пришло из старославянского языка, в котором было калькой греческого слова со значением частей «благо, хорошо» и «давать, преподносить». - Благодарствую, сударь, подкреплюсь маленечко за ваше здоровье. (Н. Гоголь. Шинель). У М. Лермонтова и других русских писателей встречаем параллельную форму множественного числа благодарствуйте. - Максим Максимыч, не хотите ли чаю? — закричал я ему в окно. - Благодарствуйте; что-то не хочется. (М. Лермонтов. Максим Максимыч). - О, благодарю вас, господа! О, как вы возродили, как вы воскресили меня в одно мгновенье. (Ф. Достоевский. Братья Карамазовы). Спасибо, возникло в результате сращения сочетания спаси богъ; в нем исчез редуцированный ъ и конечное г: спаси богъ → спасибогъ → спасибо. Вы когда-нибудь обращали внимание на то, как часто люди друг друга благодарят и за что? Замечено, что они склонны говорить больше негативное- спасибо, чем произносить простое позитивное благодарение. Печально, но факт! Издержки нашей суетной жизни, наполненной до краев тем, что несется с экранов телевизоров и других источников информации… Сказать «благодарю» – означает выразить одобрение человеку. Значит, сделать добро. Одобрение – это мощный стимул к личностному росту. Благодарить — подарить благо! Благодарность привлекает внимание людей. Вас будут долго и тепло вспоминать. Не позвольте, чтобы «благодарю» затерялось в суете делового дня. Найдите время в любой ситуации, остановитесь и вспомните, кому Вы еще не сказали «благодарю». «Спасибо» – это неприятная мелочь. Это как маленький гвоздь в винтиках взаимоотношений. От этого гвоздя, механизм человеческих отношений может стать непрочным и расшатанным. А если все «прикрутить» словами благодарений? Представьте, как это будет здорово! Людей удивляет, когда им дарят благодарность. Они ловят себя на мысли, что им приятно, им здорово, им радостно! Вы достойны благодарения, Вы достойны, чтобы Вам говорили «благодарю». Будьте всегда благодарны! Будьте благодарны за то, что у Вас есть, и Вы получите больше. Говорите «благодарю» за все в Вашей жизни. Выражайте свою благодарность вокруг себя, подавая заразительный пример остальным. «Благодарю» – само это слово для нас дар, подарок. Когда нам нечего дарить, у нас всегда есть «Благодарю», и это само по себе подымает в глазах других дарителя. А в будущем побуждает к еще большей щедрости. Поделитесь радостью с другими, подарите им Вашу любовь, мир и… «Благодарю»! © Валерий Розанов
Сначала я вам объясню, Валлери, про "пожалуйста". Очень просто: "пожалуй" ... "ста" (сотне) то же, что я сделал тебе, что (ты) получил от меня. При чем здесь денежная масса эквивалентом в сто рублей... не совсем понятно. Вернее... "понять" можно (для вашего случая): есть выражение "не имей сто друзей, а имей сто рублей" (я ничего не перепутал?). Но в любом случае, видимо, исходя из представленного варианта объяснения на счет "спасибо" и "пожалуйста" (в вашем исключительном исполнении), для вас это должно звучать именно так. Теперь "спасибо". Спаси Бог здесь совсем не причем. И знаете почему? Потому что люди действительно не будут никогда за каждую мелочь возносить молитвы к Богу за человека, что... допустим, уступил дорогу. Это звучит дико, абсурдно, идиотично. Кому-то кажется что расшифровка этого слова именно такая? Гм. Наверное, кажется так тем, кто... действительно... немного запутались по жизни (и интеллектуально и духовно). Вы пытаетесь разрушить вековые (культурные и нравственные ценности, с вас за это станется, поверьте — жизнь все одно спросит). Слово "СПАСИБО" прекрасное, нужное слово, которому нас учили с детства и учили совсем не зря. Оно производит закладку в малолетнее сознание: приятие вечных ценностей в самом простом варианте, бытовом. Эти ценности заключаются в способности человека понимать себя и свою (общественную) пользу. Не надо это разрушать, Валерри... "Спасибо" означает "СПАС ИБО". Ибо спас. Но... если нам уступили дорогу, к примеру, разве... не звучит это как-то... избыточно благодарно? Гм. Помимо этого слова есть и другие, благодарю, например. А вот то, что ныне в интернет специфике некоторые неумно и неуместно коверкают его, сокращая до "пасиб", есть нехорошая тенденция. Такое пишет человек, который относится к собеседнику с пренебрежением. Вот об этом есть смысл говорить. НО разве форма "спаси Бог" не читается в этом слове? Э... как сказать. Возможно, в каком-то случае, действительно, в это "спасибо" человек вложит всю душу. Тогда для него (внутренне) это прозвучит как "спаси Бог"? Возможно. И дело еще в том, что семантическая платформа слова запрещает нам выяснять какие именно здесь смысловые составляющие. Поэтому выяснить толком "спас ибо" или же "спаси Бог" нам вряд ли удастся. Почему же запрещает? Потому что это ВОЛШЕБНОЕ СЛОВО, вам понятно? "Спасибо, возникло в результате сращения сочетания спаси богъ; в нем исчез редуцированный ъ и конечное г: спаси богъ > спасибогъ > спасибо." -- Не верно. Слово "Бог" пишется с большой буквы. А при разделении слова на составляющие смыслы, например, "авто-транспорт", если во втором значении находим необходимость в отделяемой словоформе обнаружить первую букву как заглавную, то разделение невозможно, потому что по середине слова не может быть заглавной буквы. Иногда пишут ударную гласную как заглавную, потому что отсутствует техническое обозначение знака ударения (на некоторых сайтах), но это другая ситуация. "Если уж речь зашла о Боге, так по всем канонам ни какой смертный не имеет права указывать Ему, кого спасать." -- Здесь вы ударились в казуистику. Если человеку хочется от души сказать "спаси тебя Бог", то что тут плохого? Это сам человек, который испытывает крайнюю благодарность желает своему благодетелю ДОБРА, которое не измеряется обычными человеческими рамками. Это не есть "указание Богу". Если мы желаем больному (при его посещении) выздоровления, это не значит, что в наших словах есть указание врачам, как его лечить. "А может среди вас есть такие, которые готовы работать лишь за то, чтоб в конце месяца, шеф вместо зарплаты, похлопал вас по плечу и сказал: «Бог - подаст (расплатится)»." -- Ох, "простите", Валлери, вы бредите. "...почитайте хоть что ни будь из русской литературы. Вплоть до ХХ века, практически ни у кого не найдете искусственно навязанного, холодного — спасибо. Только — Благодарю!" -- Хоть что-нибудь? Вы самый начитанный у нас... Раньше действительно, "благодарю" говорили чаще. Но как лучше сказать "спас ибо" или "благодарю"? И... дело в том, что... мир движется вперед, в том числе и интеллектуально — возрастает. Как уже было сказано, слово "спасибо" совмещает два значения "спас ибо" и "спаси Бог", которое скорее всего условно и признаково... но оно "есть". И из-за сложности (внутреннего) различения, считалось говорить "спасибо" менее благородным. Потому что слово не совсем (было) понятно. С развитием литературы и языка оно стало более понятно (семантически-подсознательно). Вот и все. Дальнейшие ваши рассуждения превозносят слово "благодарю". И надо бы вам заметить, что слово-то... (на самом деле) несколько лицемерное. Почему. Потому что говоря "благо-дарю" мы только говорим. А в действительности мы готовы... ОТБЛАГОДАРИТЬ? Поэтому, слово "спасибо" более честное. А благодарю допустимо в том случае, когда мы действительно готовы отблагодарить (материально, допустим, то есть, хоть как-то ощутимо). "Благодарность привлекает внимание людей. Вас будут долго и тепло вспоминать." -- Ну да, ну да... ожидая обещанного? Не совсем осознанно... Да и... название статейки (вашей-не вашей) мерзостное: Не говорите людям – спасибо! Тьфу.