Перейти к основному содержанию
Там, где Смерть хозяйка, а не гостья...
Навеяно стихотворением Марины Яковлевой "Соловей распелся на погосте". Автор выражает Марине сердечную благодарность. * * * Там, где Смерть хозяйка, а не гостья, Молчаливы травы и кусты. …Соловей распелся на погосте, Рассыпая звон на полверсты. Были в этих высвистах и трелях Жизнь такая и такой размах, Что, казалось, под могильной прелью Шевелились мёртвые в гробах. Им вчера привычны были трубы, Плач родни и скорбная толпа, А сегодня страшно и безгубо Щерились улыбкой черепа. …Пела и нащёлкивала птаха, Спугивая с веток вороньё, И казалось, что над властью праха, Торжествуя, жизнь берёт своё. Кровью алой по костям скелетов Снова разливалась теплота… Грустно, что в концерте том нелепом Были лишь лежачие места. Но никто партера здесь не клянчил, Не жалел, что нет в глазницах слёз. …И ворвался в утро одуванчик, Сквозь плиту могильную пророс. С сайта http://avtors.ru/
Здравствуйте, Ефим. Несмотря на то, что вы меня внесли в список игнорируемых, я на правах сенатора, по правилам сайта, имею возможность прокомментировать вашу публикацию. Там, где Смерть хозяйка, а не гостья, / не вижу большого смысла в заглавной букве "С". После слова "смерть" должно быть, имхо, потеряно тире. Молчаливы травы и кусты. …Соловей распелся на погосте, Рассыпая звон на полверсты. / "звон" - имхо, - не то слово в этом контексте Были в этих высвистах и трелях Жизнь такая и такой размах, Что, казалось, под могильной прелью Шевелились мёртвые в гробах. / жуть-то какая, "и мёртвые с косами стоят" Им вчера привычны были трубы, Плач родни и скорбная толпа, А сегодня страшно и безгубо Щерились улыбкой черепа. / по-моему, эти строчки являются просто кощунством …Пела и нащёлкивала птаха, Спугивая с веток вороньё, И казалось, что над властью праха, Торжествуя, жизнь берёт своё. / а вот здесь у вас "жизнь" с маленькой буквы;) Кровью алой по костям скелетов Снова разливалась теплота… / вы, случаем, не "ужастиков" насмотревшись, это родили? Грустно, что в концерте том нелепом Были лишь лежачие места. / если ЛГ был свидетелем этого "концерта", он тоже был в лежачем положении?.. тогда понимаю) Но никто партера здесь не клянчил, Не жалел, что нет в глазницах слёз. …И ворвался в утро одуванчик, / эта строчка лучше бы звучала в таком виде: "...но ворвался утром обдуванчик", имхо Сквозь плиту могильную пророс. / ... PS нет у меня уважения к тем, кто столь бездарно топчется на могилах, даже, если он восхищается одуванчиком
Даже не сомневайтесь - отлично. Это у критика шлея под хвост попала, видимо... Настолько зримо рисуется видеоряд (несмотря на фантастичность происходящего), что "чего же более?"...
Тов. Нежуковский! Полностью согласен с Вашей оценкой стихотворения Ефима. Вместе с тем Ваше суждение: "...Настолько зримо рисуется видео ряд (несмотря на фантастичность происходящего.."), на мой взгляд, ПРАВИЛЬНЕЕ изложить в следующей редакции: "...Настолько зримо рисуется видео ряд, БЛАГОДАРЯ художественной фантастичности происходящего...", поскольку именно ХУДОЖЕСТВЕННАЯ фантастичность происходящего и создает зримый видео ряд стиха.
А я и не сомневаюсь. Отзывы этого "мнящегосебя" трактую наоборот: чем они злее и слюноядовитее - тем качественнее мой стих. С благодарностью жму руку.
Прекрасные стихи, Фимушка!
Спасибо, Машенька! С теплом.
Очень,очень качественное стихотворение! Прочти моё "Лозовка" :wave1:
Спасибо, Володя! Рад твоему доброму отзыву. Бегу на Лозовку. Жму руку.