Перейти к основному содержанию
Царская невеста
ЦАРСКАЯ НЕВЕСТА «Тоску» заменили «Царской невестой».«Не повезло, - подумала девчонка, приглашенная в театр дебютирующим ухажером из Франции .- Начнет расспрашивать, кто там на сцене, а я в иностранных языках ни буб-бум. В «Тоске» -то чего-то по-итальянски все-таки…» Места в партере. Занавес. Пошло… - Кинг, - опережая возможные расспросы, сказала девчонка при появлении на сцене царя и, дабы усилить ясность, поднесла ко лбу распахнутую пятерню. - Е, - шепнул француз. Выход невесты был прокомментирован словом «вумен» и выбросом в стороны ладоней, что должно было обозначить женский наряд. На этом словарный запас иссяк, ухажер заскучал и в конце первого акта сделал неожиданно жест, в котором, хоть он был и француз, ясно читалось русское: «Пошли отсюда на х.й!»