Перейти к основному содержанию
«The sweetest condition» by «Depeche Mode» (по мотивам)
[center]http://img.liveinternet.ru/images/foto/2/1152481/f_2349150.gif Меня обнимешь нежным словом ты, и снова Пронзает мои земли твой жестокий гром. Я голосом твоим освобожден и скован, И вновь брожу я в удивлении немом. Ты дай мне знак. Какие у меня есть шансы? И неужели у серебряной луны, Летящей в поднебесье в молчаливом танце, Есть ключ к твоей мучительной любви? Касаюсь края платья на твоих коленях, Ты даришь чистоту красы по капле мне… И с сумасшествием граничит наважденье: В порядке тело, но безумье в голове. Прокралась в мой больной рассудок черной кошкой Одна печальная продрогшая болезнь. Она сильна, и ей не жаль меня ни крошки, Бессильным делает меня такая месть. И в сладкой лжи твоей теряюсь я несмело, Соблазном ты прикажешь обо всем забыть. Вночи порочны мысли, но блаженно тело, О как прекрасно в этом состоянье быть!
Лаура... ой, сейчас будет мне от Вас отлуп по полной программе... Я прочитала те стихи, который Вы давно писали, ну, где Листиков про одну строчку сказал (правильно сказал, ну что тут делать будешь), и новые - конечно, разница есть! Только... хочется, чтобы еще больше было разницы :) Вот почему-то стихи не воспринимаются как стихи, а только как слабо зарифмованный рассказ о состоянии героя. Или настроение такое у меня непонимающее :( Но думаю, это от того, что много в стихотворении, как бы это сказать, готовых схемных решений. Ну, там слово- нежное, гром - жестокий, мысли порочны... все такое. А вот что голосом освобожден и скован - очень понравилось! Ну вот... Может, все-таки не очень сильно обидитесь...
…и настал день судный…и спустился на меня гнев сенаторский))…грянул в поднебесье гром нещадный…и обрушилась на меня критика цвета дегтя…и воспротивилась я ей, умолкла беззвучно, закрыла уши, глаза и уста…ни-ко-му-ни-че-го…))…не-дож-де-тесь!! …да только смирение – не мой удел…никакой «другой» щеки подставлять не собираюсь…хотя и без спросу ударить могут…многие ищут «слабинки» в технике, недостаточно изысканных рифмах иль эпитетах…плевать всем на то, что пока выдернешь из сердца эту заветную рифму, как занозу – приходится перерыть ворох целый…да это и в порядке вещей у всех поэтов, дело ясное…но в моем случае, при переводах песен, это делалось для одной лишь цели – передать как можно ближе смысл, настроение, мотив композиции…потому что если налеплю уйму «отсебятины», то найдутся тут как тут критики, неудовлетворенные точностью перевода…замкнутый круг…цепная реакция… П.С. Джейк, я вовсе не обижаюсь…это НЕ «может, все-таки, очень сильно обидеть»… :bigwink: :bigwink: :wink5:
Это точно, цепная реакция :) Пошли в буриме играть, рифмы искать? :)
...я бы с радостью, да вот зайду в чат - аукну - а там ни души...это и расстраивает... :frown: :frown: :frown:
Лаура, так в форум пошли, а не в чат :) Завтра часов в 10 вечера? Или если раньше придешь, не уходи - я или ЮВ обязательно придем :) Ты только в теме БУРИМЕ скажи, люди, ау, и далеко не отходи :)
... а мы вот с Листиковым ужо поиграли...буриме очень аппетитные вышли - о медовике и оливье... :wink4:
"Ты дай мне знак. Какие у меня есть шансы? И неужели у серебряной луны, Летящей в поднебесье в молчаливом танце, Есть ключ к твоей мучительной любви? Одна печальная продрогшая болезнь..." неизлечимы мы...) :angelsmiley: :blush:
…однако не каждому дано прочувствовать…готова тебя же и процитировать: «но ведь и мы сами далеко не все понимаем-принимаем у других из того, что стоит понять-принять...эх, такова наша природа...)»…слава Богу, что способность сочувствовать – неизлечима…Вов, прошу тебя, не разучись чувствовать!...иначе превратишься в горе-машину, способную исключительно к критике…и тогда это станет смертельным диагнозам…верю в тебя, дружище!! :love: :wave1: :wave2: :wave1: :wave2: :wave1: :wave2: :wave2: :wave2: :wave1: :wave1: :wave2:
не горюй, Лаурушка... спасибо, что доверяешь мне... хоть я и Робот-лунаходик.))