Перейти к основному содержанию
И будет
И будет день без облачка на небе, А за окном акаций аромат. И чёрная икра на белом хлебе, И лето источающий томат. И будет дождь и гром, как кононада, А радуга цветами воспарит. И яблонь цвет осыпется у сада, И осень свой подарит колорит. И будет ночь красива и лунява, А в тишине поскрипывать фонарь. И сучка со щенками спать слюняво, И старенький похрапывать звонарь. И будет снег и над погостом вьюга, Волчицей одинокой завывать. Но никогда уже не будет друга, Он там недавно начал почивать. И будет...
Привет. :smile3: 1) Оксидантное стихотворение какое-то. И...И...И... Прям, отдышаться не даёшь! :spineyes: 2) Достаточно насыщенное образами. Вот только... когда у яблонь осыпается цвет, заканчивается весна, наступает лето. В этом предложении, я считаю, до осени нужно сделать перерыв. Т.е. поставить не запятую, а многоточие. :glasses:
valeri И будет И будет день без облачка на небе, /грамматически правильно было бы сказать "И будут", и зпт не нужна А за окном акаций аромат. /По контексту возникает естественный вопрос с учётом следующих строк, зачем автором здесь поставлена точка. И чёрная икра на белом хлебе, И лето источающий томат. / Что здесь что "источает"? Лето томат или томат лето?:) В любом случае звучит несколько смехотворно. И будет дождь и гром, как кононада, / по-поводу "И будет" тот же комментарий, что и в первом четверостишии, что касается "как", видимо, автору напоминать бесполезно, однако "кононада" вызывает странную ассоциацию с "конной армией" А радуга цветами воспарит. / "цветами" многозначное слово, вспомнилась песенка ранней А.Пугачёвой "Волшебник" И яблонь цвет осыпется у сада, / сколько раз следует напоминать авторам, что "осыпется" - глагол от существительного "сыпь"... И осень свой подарит колорит. И будет ночь красива и лунява, / с грамотностью у автора очевидные проблемы, две ошибки в одной строке, но "лунява" интересный неологизм, ранее встреча. Стоит отметить, хотя и происхождение его явно "слюняво" А в тишине поскрипывать фонарь. / зачем точка, превращающая в литературно-грамматический абсурд следующие две строчки? И сучка со щенками спать слюняво, И старенький похрапывать звонарь. И будет снег и над погостом вьюга, / И будут... Зачем зпт? Волчицей одинокой завывать. Но никогда уже не будет друга, Он там недавно начал почивать. / "почивать" не столь однозначное слово, поэтому и звучит со стороны не столь однозначно и трагично, как кажется автору... И будет... (c) PS авторский текст скопирован без искажений, мои комментарии под знак копирайта не подпадают.
При подробном анализе стиха "И будет" замечания Vilkomira несуразны до смешного. К тому же,наш сайтовский Великий Критик упрекает непослушных авторов. Например: "И будет дождь и гром, как кононада, / по-поводу "И будет" тот же комментарий, что и в первом четверостишии, что касается "как", видимо, автору напоминать бесполезно, однако "кононада" вызывает странную ассоциацию с "конной армией" А радуга цветами воспарит. / "цветами" многозначное слово, вспомнилась песенка ранней А.Пугачёвой "Волшебник" И яблонь цвет осыпется у сада, / сколько раз следует напоминать авторам, что "осыпется" - глагол от существительного "сыпь"..." - экая абсурдность.
Спасибо за твоё мнение. Почитал, ради интереса твоё- НЕЧИТАЕМО.
2 кегли одним шаром накатил. сумасшедший синатор и сдержанный автор открыли чакры, психокинетическая энергия льет как из ведра. тож чтоль начать фонетику камментить, мол звучит у вас энто не саксофонично/
В контексте вашего опуса было бы более уместным "калорит";), впрочем, я, к сожалению, оговорился, вернее сказать: "В контексте большинства ваших и других из известной тусовки авторов" А то, что вы не только читать не умеете, и без вашего признания заметно;)