Перейти к основному содержанию
Китайский мотив
Эпоха парадоксальна, словно потрошеная рыба На кухне гурмана, приехавшего из Китая В Москву. Не зная языка, он улыбался поначалу, Двумя лепестками цветов, складывал ладони, В легком поклоне демонстрируя доверчивость К каждому встречному, а ночами читал Конфуция, Помнил, что для рыбы нужны две унции соли, Слёз не стеснялся, рассматривая фотографии предков – В Желтом море пропал дед китайца в прошлом веке, Когда мальчик веки стал поднимать только-только К вершинам, облизанных вечной зеленью гор… Мотор машины поутру заводился не сразу – Заразой московская стужа была для китайца «Яйца необходимы для запекания рыбы» – В салоне, снимая шапку, держал в голове фразу, Дыханием руки грея. Китаянка так похожая на фею, Как Ассоль Грея, смотрелась в рамке цветного фото, Пела в ресторане китайской кухни вечерами, В Сычуань маме отсылала небольшой заработок, На павловский сменила платок китайских пионов, Вспоминала слонов, опускающих ноги на грудь Встревоженных чуть-чуть молодых смельчаков. Долгий путь к русским лежал через Находку, В охотку сумерки спускались над заливом Рыбаки, возвращаясь с промысла, игриво Пританцовывали, радуясь прекрасному улову На утро солью унциями ветер обжигал Лица неуклюжих на земле, но таких проворных В штормовой качке мужчин, покидающий кров На суденышке с потрёпанным флагом на мачте. За бортами с пенящей глубиною залива, В Успенье принимающему массовые заплывы, С гуляющими по мажорке городского праздника – Соревнуясь с чайками самолётами двукрылыми, Приплывали нежданные гости моря Желтого – Рыбы деда - вольные дети морского простора. От разговора рябь побежит, образуя волны Коротких минутут до штормов-ураганов, С наганом играя, мальчик спросит маму, Когда отчим с конфетами вернётся с моря? Ветер ворвется неожиданно в распахнутые двери, Соседи, поверив набатному звуку колокола, Заколотят окна, слепо поддавшись паники, На пикапе укатят вдоль опустевшей набережной, Бережно прижимая к теплой груди выручку От проданной китайцам контрабандной рыбы – Глыбы стражей порядка восстанут их темноты В потрошеном времени парадоксальной эпохи. Китайский мотив
Жизнь не иссякает.
Куда ж она (Жизнь) денется+)