Перейти к основному содержанию
Йетти
Повсюду Хандрой расставлены сети Попасться в них могут древние Йетти. Возможно ль прожить в ипохондрии век? Об этом расскажет лишь сам человек. ******************************** Вы встречали счастливого йети? Повидался с ним лет сто назад. Не найти лучше друга на свете, Подарил он мне жизни заряд. Скалолазаньем с детства болею, Несмотря на боязнь высоты. Породил вдруг мой разум идею- На Памир, чтоб со страхом на "ты". Дожидаться не стал провожатых, Понадеявшись лишь на себя. Засмотрелся на сонмы крылатых, Не проверив крепленья, а зря. И взобравшись почти на вершину, Ощутил вдруг свободный полёт. Не узнал я паденья причину От чего на душе хладный лёд. Испугался ужасно,как страус , Попросил всепрощенье Творца. Но сменился опасности градус, Избежать удалось мне конца. Ухватил кто-то крепко верёвку, Задержав вмиг падение вниз. Проявил твёрдый ум и сноровку, Отчего меж миров я повис. Тут рывок за рывком повторился, Унося прочь от бездны меня. Посмотрев вдруг наверх, удивился, Заприметив в глазах след огня. Очутившись на пике Памира, На спасителя бросил свой взгляд. Был похож на захватчика мира, Что устроил военный парад. Волосат от макушки до пяток, На два блюдца похожи глаза. Увидав вдруг такого до Святок, Заподозришь, настала шиза. Он на Йетти был страшно похожим, Поразмыслив, признал - снежный чел. Языком обладал очень схожим, Я воскликнул:"Спасибо, что цел!" Мой спаситель сказал:"Я от сердца Поспешил на спасенье твоё. Приоткроется тайная дверца, За которой ждёт счастья жнивьё". Накормил меня мясом копчёным, Предлагал поселиться навек. Ну а я был от жизни учёным, Хоть и с виду простой человек. Обещав навещать в благодарность, Я в обратный отправился путь. А добравшись домой,вывел странность- Мне вернуться хотелось, аж жуть. Миновало полгода внезапно, Вознамерился к Йетти пойти. Покидав в сумку нужные вещи, Оказался в начале пути. Я взобрался к вершине Памира, Где лишь птиц незаметен полёт. С высоты посмотрел на полмира, Ну а дальше на лыжах вперёд. Добрался до пещеры неспешно, Замерев перед входом столбом. Заглянув тихо внутрь и потешно Прошептал:"Не ударься, друг, лбом". Посмотрев на меня, рассмеялся: "Как же рад видеть снова тебя! Ты послушай сердечко как бьётся, От того, что люблю, как себя". Накормив, расспросил вдруг о жизни, О своей рассказал мне потом. "Рановато нам думать о тризне, На невзгоды махни ты хвостом. Разменяем с тобою столетья, О грядущем ведя разговор. Не страшны нам годов лихолетья, А со Смертью устроим мы спор. Пережив всех в уютной пещере, Установим порядок иной. Оградим новый мир в полной мере От людей, что бросаются в бой. Нарожаем детей для услады, Посвятив им себя до конца. Заречёмся от глупой бравады, Подобающей лишь для юнца. Создадим города на Памире, Управлять чтоб людской кутерьмой. Заживут они в солнечном мире, Ну а злобных накажем тюрьмой. Соглашайся, друг добрый, остаться, Доживём до последней звезды. Обещаю, не будешь нуждаться Ты ни в чём, словно хан из орды". Я послушал речь доброго друга И ответил ему:"Не сердись, Королём быть - тщеславью услуга, Ну а вечно жить - вырастет слизь. Колесить по дорогам мне ближе, Пред людьми выступая за грош. Да, бывает в тарелке суп-жижа, Но для странника всякий хорош. Извини, добрый друг, откажусь я, Поселиться на век не смогу. Расстаёмся с тобою как братья, Пред тобой в неоплатном долгу". Ничего не ответил мне Йетти, Отвернулся к стене, мол, уйди. Ну а я всех несчастней на свете, Поспешил в путь обратный пойти.