Перейти к основному содержанию
* * *
Твоих речей вместить не в силах Ни десять и ни стони фраз, Не схоронить их в тех могилах, Что всё печатают у нас... Твои слова мне слаще мёда, Приятней лучшего вина, В них – несказанная свобода Весельем сладостным полна... Ты говоришь: «Приди, друг милый» – И сердце кроткое Своё Душе безмерносиротливой Всё отдаёшь, согрев её...
слишком напоминает "Женщины любят ушами"
Спасибо за отзыв. Но здесь все-таки не о том.
К сожалению, автор очень часто сконцентрирован на том, что хочет сказать, а не на том, что им, действительно, сказано
Не знаю. Как получилось. :smile3:
прислушивайтесь к словам, в поэзии, как и в жизни, многие пути торны, а верен - единственный
не знаю что и ответить, здесь я не спец. спасибо большое!
на многие слова ответ придёт через столетия
" Твоих речей вместить не в силах Ни десять и ни стони фраз, Не схоронить их в тех могилах, Что всё печатают у нас... Твои слова мне слаще мёда, Приятней лучшего вина, В них – несказанная свобода Весельем сладостным полна... Ты говоришь: «Приди, друг милый» – И сердце кроткое Своё Душе безмерносиротливой Всё отдаёшь, согрев её..." Имхо, в стихе столько нелепостей и других несовершенств, что на разбор уйдёт слишком много времени. Оценка: 4
и Вам тоже спасибо за отзыв. Но лучше все-таки конкретно слышать о допущенных нелепостях и несовершенствах. и стих зачем дублируете?
Чтобы закрепить комментарий за текущей версией стиха и не выглядеть неадекватно после возможного редактирования. Возьмём, к примеру, две первые строки. Во первых "стони" - опечатка, видимо. Во-вторых, звучит путано. Вначале я прочёл так "Твоих речей вместить не в силах (Я), Ни десять и ни сотни фраз" и запнулся, ведь по логике если 10 не вместить, то 100 подавно, потом сообразил, что, вероятно, автор имел ввиду, что речи вмещаются во фразы, хотя по идее наоборот речь состоит из слов и фраз. Потом схоронить речи в могилах что печатают (множат) у нас - это какая-то дикость: Кладбище, множество могил и лг в них копается чтобы схоронить речи. Кощунство какое-то. Вот, если бы одна метафорическая могила, без отсыла к реальным "что печатают у нас" (кстати тоже противоречивое выражение "печатают могилы", хотя и оригинальное), в которой лг хоронит воспоминания, слова, то - ладно. Можно под "могилами" ещё и стихи канеш представить в которых лг хоронит слова своего любимого... Это уже интереснее, но "печатают" можно понять и образно как "множат" новые могилы на кладбище. Они как известно быстро множатся.
Оби, Вам так нравится обезьянничать с Вилкомира? :wink: И хотя бы не так явно дублировали друг друга: комментарии-близнецы. :laugh:
Да уж, обхохочешься...
Спасибо, так сразу понятнее :smile3: . "десять и сотни" - это просто усиление "яркости". Но надо сказать, что этот стих о Христе, об обращении к Нему. Его слова живы и "на бумаге". А "могилы" в данном случае то, что "пишется, печатается" только ради "формы", с "мёртвым" содержанием. Спасибо еще раз.
Хм, вот и этот стих более напомнил мне любовную лирику, нежели философскую с религиозным подтекстом.
так и есть :smile3: