| Показать как текст (сложить длинные строчки) | Хаблак Галина | Философская лирика |
Молчи, не сотвори и не разбейя как всегда,молчу о главном, друг, о том же, что и над рекою вербы, роняющие листья в чашу неба, но даже их отягощает звук, сбивающий молчанье на излете, когда слеза касается воды, теряя соль, стремления, следы, потребность в одиночестве, свободе. Все связано... Все сказано, мой друг, и что осталось здесь еще такого, чтоб заперто не оказалось в слово, как в клетку ребер сердца тихий стук? И потому молчи, как меж ветвей хранит молчанье ясный зимородок, как в глине побережной - самородок. Молчи, не сотвори и не разбей... |
| © Хаблак Галина, 2006 | Рекомендовано к прочтению Редколлегией (Полонская Анжелина) 2006-05-12 12:08:45 |
Дата публикации: , Последнее изменение: ![]() |
| Эту публикацию прочли 486 раз |
Последний раз: , Последний читатель: Неизвестный читатель, ![]() |
![]() |
…тонко подмечено!...отними у цветка запах – и он перестанет быть цветком…отними у мысли ее словесное выражение – от этого она не перестает оставаться мыслью… Оценка: 10
| laura | :: 2006-05-12 14:57:22 |
Сколько ж я комментариев пропустила
Совсем тфорчество забросила :( Да нет!!! Не может этого быть!
Лаура! Это ВЫ тонко подметили! Спасибо большущее :)
Совсем тфорчество забросила :( Да нет!!! Не может этого быть!
Лаура! Это ВЫ тонко подметили! Спасибо большущее :)
| Хаблак Галина | :: 2006-06-17 23:23:16 |
Это несомненно поэзия. Без вопросов. Образ создан. И образ этот - действие, как ни странно - молчание. Спасибо.
Оценка: 10
| Михаил Зверев | :: 2006-05-14 19:44:31 |
Очень правильно отточенный самородок по красоте приравнен к брилианту, прекрасно, браво!
Оценка: 10
| Пётр Паньков | :: 2006-05-18 20:07:34 |
Вы правы, Петр! Брилиант - это искусственное творение, а самородок создает природа :) вот и вся разница :)
| Хаблак Галина | :: 2006-06-17 23:26:00 |
"о том же, что и над рекою вербы,"
Тянет меня эту трудно-звучащую строчку поменять. Вернее очень хочется из нее выкинуть то что может и нужно граматически, но совершенно губительно для восприятия на слух.
"о том, что над рекою вербы"
"о том же, что и вербы" (а где кроме как над рекою вы их скорее всего представите)
"о том и над рекою вербы" (смысл меняется, но это работа смысла - меняться)
Мм...
А эта?
"но даже их отягощает звук,"
так ли тут необходимо это "даже"?
Тянет меня эту трудно-звучащую строчку поменять. Вернее очень хочется из нее выкинуть то что может и нужно граматически, но совершенно губительно для восприятия на слух.
"о том, что над рекою вербы"
"о том же, что и вербы" (а где кроме как над рекою вы их скорее всего представите)
"о том и над рекою вербы" (смысл меняется, но это работа смысла - меняться)
Мм...
А эта?
"но даже их отягощает звук,"
так ли тут необходимо это "даже"?
| Александр Кравченко | :: 2006-05-25 19:26:53 |
Хи
буду отпираться, ничего уже не хочу менять, ну извините :) пусть этот стишок будет маленьким самородочком, :) конечно он не идеален, с прожилками, маленькой трещинкой, но от этого он только ближе сердцу моему
буду отпираться, ничего уже не хочу менять, ну извините :) пусть этот стишок будет маленьким самородочком, :) конечно он не идеален, с прожилками, маленькой трещинкой, но от этого он только ближе сердцу моему
| Хаблак Галина | :: 2006-06-17 23:30:45 |
Оценка: 10
| Ицхак Скородинский | :: 2006-06-17 17:19:30 |
В этих строчках чья-то грусть и чья-то боль...
Возможно, просто настальгия о чём-то или о ком-то...
Мне так показалось. В целом очень и очень не плохо!
Возможно, просто настальгия о чём-то или о ком-то...
Мне так показалось. В целом очень и очень не плохо!
Оценка: 9
| С. ТЕНЬ (Shadow) | :: 2006-07-07 08:01:30 |




