Перейти к основному содержанию
Перевернутая пирамида. Действие 2, сцена 1
Сцена 1 В кабинете ПАУКА уже задвинуты шторы, над письменным столом и диваном зажжены лампы, на столиках поставлены подносы с бокалами и закуской. Первым появляется СЕКРЕТАРЬ, садится к пишущей машинке, за ним входят ОНИ и ОНА, а спустя несколько минут – ПАУК с ПРОКУРОРОМ, продолжая что-то обсуждать. Пауза. ОНА: Послушайте, я устала, уже поздно, голова идет кругом – какие могут быть ответы... Может быть, завтра продолжим? ПАУК: Не нервируйте Прокурора. (ПРОКУРОРУ) Каковы же ваши выводы, мы с нетерпением ждем что вы скажете. ПРОКУРОР: Скажу – но не сразу. Я передумал задавать все приготовленные мною вопросы, но мне не хватает ответа на седьмой вопрос. Прошу мне верить, он будет последним. ОНА (тихонько): Комплименты говорить горазд, но упрямый как все. ПАУК (дает сигнал СЕКРЕТАРЮ и тот, взяв поднос, подходит к каждому по очереди. Теперь у каждого в руках бокал, а некоторые едят бутерброды): Прокурор, Она уже не скажет ничего нового, разве вы не понимаете... ПРОКУРОР: Вы правы, Босс, поэтому я хотел поговорить с... вами. ПАУК (тщательно скрывая удивление): Хм, допустим, Прокурор, что этот дурацкий спектакль затеян в самом деле не зря. Мне, конечно, нечего скрывать, только... Впрочем, можем продолжать. ОНА: Я поражена и не знаю как быть – по-моему, все уже забыли что к чему. И все-таки останусь до конца. ПАУК: А кто тебе позволил решать? Ты вообще отдаешь себе отчет в происшедшем? ОНА: А ты – каким правом держишь меня здесь силой? Вы нарочно пытаетесь запугать и запутать меня. Зачем вам это понадобилось? Это может объяснить мне только Он, но где же Он, куда он подевался... ОНИ: Заладила, мы же тебе сто раз объясняли. Совсем бесчувственная. ПАУК: Всем молчать! А вы, Прокурор, не слушайте глупостей, от вас в конце концов зависит развязка. Вы что-то задумали – прекрасно, проверяйте вашу версию, а если хотите чего-то от меня, то не волыньте, черт возьми, я же ведь не веду себя как все эти идиоты! ПРОКУРОР: Спасибо. Кажется, все готовы слушать. Итак, обращаюсь с заключительным вопросом: зачем вам, человеку всем известному и уважаемому (прошу простить мне банальность, но в этом нет преувеличения), понадобилось писать и издавать книгу воспоминаний, ставшую впрочем бестселлером, в соавторстве с Ним – никому не известным, не имеющим опыта ни в писании, ни в бизнесе, а к тому же человеком неспокойным и нелегким в общении; меня интересует каково было его истинное участие в "Перевернутой Пирамиде". Пожалуйста, расскажите об этом как можно подробнее, не стесняясь упомянуть даже маловажные или шокирующие подробности. ОНА и ОНИ (одновременно): Авторы "Перевернутой Пирамиды"? НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!!! ПАУК (стараясь выглядеть невозмутимым): Прекратите балаган, так глупо себя ведете – даже от вас я этого не ожидал. А уж во всяком случае вся эта чертова история не стоит таких эмоций. Вы же, Прокурор, не будьте ребенком, который пробует застать меня врасплох. Я вам отвечу, на этот бессмысленный вопрос: "Перевернутая Пирамида" – ни что иное как прихоть – о, я вижу как растет удивление на лицах людей, не привыкших к работе извилин! – причем, а теперь держитесь за кресла еще крепче, – прихоть одного из клиентов Салона, который неплохо заплатил Ему, когда он в деньгах особенно нуждался. Ясное дело, что я попросту помог коллеге, каким я его тогда считал. Конечно, я не рассчитывал на такую популярность нашей книжонки. Да и деньги он потратил на стружку, из которой ничего путного не изобрел. Сам по себе он уже не мог делать ничего талантливого. Потому и кончил как кончил... Так-то, Прокурор... Эта книга не имеет с порученным вам делом ничего общего. ПРОКУРОР (покорно): Возможно, не имеет. Я позволил себе проверить некоторые домыслы, касающиеся Его исчезновения (обращаясь к Ней) – простите, что доставляю вам боль, но начните, милая девушка, привыкать к ужасной правде – и обратил внимание на одно странное совпадение: одновременно с ним пропал весь тираж "Пирамиды..." Поразительное совпадение... ОНА (очень медленно)... Тем более, что, читая мне выдержки из "Перевернутой Пирамиды" Он как-то сказал: жаль, что не я написал эту книгу... Может, Прокурор, вам понадобится эта подробность. Впрочем, когда-то давно Он писал гораздо более осмысленно, но перестал – занялся... ТРЕТИЙ (очень серьезно): Ты ничего не путаешь? Не могу поверить, что Он скрывал от тебя свои планы. ЕЩЕ ОДИН: Судя по всему, заработки тоже – "Пирамида..." шла как свежие булочки, а гонорар, наверное... ПАУК: Не твоя забота считать его заработки, а Ей Он не был обязан. (Смеется, смеются и Они). ОНА (еще медленнее и совсем тихо): Мне пора. Вспомнила. Нора просила сказать: зацвел цветок. Тюльпан. ТРЕТИЙ: Лимон. ПАУК: Что за чушь вы несете. (Ей): Держи себя все-таки в руках, не притворяйся наивной дурочкой. ОНА: А мне теперь незачем притворяться. Я хочу уйти. (Почти плача): Выпустите меня. ПРОКУРОР: Я знал, что причиню вам боль, но не было другого выхода. Будьте сильной, надо жить дальше. Босс, вы правы, Она уже ответила на все вопросы, многое из Ею сказанного может мне пригодиться, а в таком состоянии Она и так ничем нам не поможет. Позвольте ей уйти. ПАУК (Секретарю): Вызови Ей такси. Пусть едет к... как ее? Норочке, что ли. (Смеется). СЕКРЕТАРЬ звонит, вызывает такси, подает Ей сумочку и, беря Ее за руку, подводит к двери. ОНА следует за СЕКРЕТАРЕМ, но у самых дверей вдруг оборачивается. ОНА: Угадайте, Прокурор, кто может знать о Нем все? (Деланно шутливо) Благодарю всех за прекрасный спектакль, я давно так не веселилась! Кстати, Секретарь, если вы уже свободны, идемте в Балландину, а остальные присоединяться позже. (ТРЕТЬЕМУ) Послушай, если Он объявится, передай, что мы с Секретарем... ТРЕТИЙ (по-настоящему злясь): Прекрати паясничать. Немедленно повтори: Он никогда не объявится, Он – исчез, растворился, пропал, канул в Лету. ОНА (снова поворачиваясь к выходу): Он ДЛЯ ВАС и ИЗ-ЗА ВАС пропал и канул. И вы еще пожалеете обо всем. (Уходит, вслед за ней Секретарь.) После короткой паузы все немного оживляются и возвращаются к разговору уже без официального тона. ПАУК: Она действительно не ожидала. ТРЕТИЙ: Босс, только такая могла не ожидать. ЕЩЕ ОДИН: Ах, какой красоткой Она была. Но с таким характером не удивительно, что ... ПАУК: Прокурор, а вам Она пришлась по вкусу – любите таких тронутых? ПРОКУРОР: Я думаю, Она ожидала от Него даже худшего, но продолжает Его любить. (Берет следующий бокал.) Я уважаю таких женщин за то, что они женственны без всяких ограничений. Но не подумайте, что я бы мог на Ней жениться. (Все смеются.) ЗАНАВЕС