Перейти к основному содержанию
Моя отрада
Осень. А так хотелось выпить до дна... Боль лепестками роз навсегда заутюжить. Осень - моя отрава. А я - твоя. Только кому, скажи, все это нужно? Осень - моя отрава. Да я не та. Или не тот. Но это уже не важно. Осень. Вполоборота лишь тень твоя Желтыми листьями в сером дожде банально. Осень. А так хотелось выпить до дна... Чувства, надежду и пульс на кончиках пальцев. Осень - моя отрава. А я - твоя. Только кому, скажи, зимой это надо?
"Осень - моя отрава. А я - твоя. Только кому, скажи, все это нужно?" - согласна, никому не нужно быть чьей-то отравой, очень тосно подмечено, Александр! "Осень - моя отрава. Да я не та. Или не тот. Но это уже не важно." - Здесь уже странно, Александр.... Вы - "не тот" или "не та" - определитесь, пожалуйста! Я ничего не имею против сексуальных меньшинств и не стыжусь общения с ними, но только в том случае, если они это признают. "Осень - моя отрава"... Эта фраза слышится в каждой части. И я фдруг представляю себе двух неизвестного пола особей, стремящихся лизнуть пальцы друг друга и отравиться. И при том, с трудом представляющих себе "кому это надо"! И, наконец, кульминационный и одновременно развязочный момент! - дело-то происходит где-то по зиме?! Александр! Абстракция, да еще с транссексуальным уклоном хороша в меру. Что касается рифмы... Александр, только с учетом того, что это был "белый" стих могу оценить ваше произведение следующим образом...
Спасибо Вам за внимание! На мом деле, это экспромт на стихо одной девушки... Отсюда и путаница с Он - Она... А Зима - в сердце... Еще раз спасибо. С теплом,