| Показать как текст (сложить длинные строчки) | Симамура | Лирика |
ЭтюдНаклонись ко мне, вложи мне в улитку ухаЕле слышный шёпот. Закрой мне глаза ладонью, И я стану ночью, в которой ни слуха, ни духа, А только звёзды и ветер. Знаешь, в такую воронью Тьму даже ангелы во избежание поломок Коротают часы забиванием “рыбы” Ожидая конца этих чёрных потёмок. Наклонись ко мне. Я говорю - “мы могли бы Стать ближе”. Ближе, чем ты себе можешь представить, Ближе, ближе – вот где потеха… Наклонись ко мне. Не бойся оттаять - Здесь слишком холодно, но сколько эха У наших касаний! Столько имён и кличек У этих чувств, убежавших из виду… Наклонись ко мне, прошепчи на языке своём птичьем О приходе весны в мою Антарктиду. |
| © Симамура, 2007 |
Дата публикации: ![]() |
| Эту публикацию прочли 156 раз |
Последний раз: , Последний читатель: Неизвестный читатель, ![]() |
![]() |



