Перейти к основному содержанию
39 Я говорю и думаю по-русски.
39 Я говорю и думаю по-русски. Так склалося і що тут вдієш. Но так же, без напряга и нагрузки Я й українську мову розумію. Співуча мова, бо земля ж співоча. Я спілкувався б українською охоче. На Украине – дома, как нигде, я. Но русским я свободнее владею. Моя бабуся, батькова рідня, Мені пісень співала українських. И помню я как голос материнский Знакомил с русским языком меня. І ковдру не тягнув ніхто на себе. І не сварилися батьки. А що ще треба? * * *