Tanto plus in illis proficit vitiorum ingnoratio, quam in his cognitio virtutisНастолько тем (скифам) больше пользы приносит незнание пороков, чем этим (грекам) знание добродетели
Вход в систему
Пользователь:

Пароль:


Забыли пароль?

Регистрация!

Основное меню

Публикации

Реклама

Показать как текст (сложить длинные строчки) Нора Аэни Любовная лирика

Час Презрения

И поглотит тебя пустота, тщета и ненависть.
Уничтожит наступающий Час Презрения.
Анджей Сапковский
_________________

Голос скрипки дрожит от рыданий,
Режут струны безжалостно пальцы...
Мы стоим на осколках преданий.
Не пора ли сейчас попрощаться?..

И остаться умолкнувшим эхом,
Что блуждало когда-то средь сосен,
Голосами звенело и смехом
Нас, влюбленных... Но кто теперь спросит,

Что легло полосой отчужденья,
Что разбило хрустальную сказку?..
Видно, пробил для нас Час Презренья.
И усталость - посмертная маска -

Приютилась постылою болью
В подреберьи, где гнездышко вИла
Та, что мы называли Любовью,
В сердце, тверже алмаза, застыла...

© Нора Аэни, 2007 

Дата публикации: 2007-04-26 16:49:43, Последнее изменение: 2007-04-26 16:51:17
Эту публикацию прочли 231 раз
Последний раз: 2008-11-29 07:00:44, Последний читатель: Неизвестный читатель,  Список читателей за последний месяц
 Отправьте эту страницу электронной почтой
   

Алекс ШтаммДовольно неплохой стих, особенно его начало. К сожалению, темы Любви и Смерти и смерти любви ( как и любви к смерти) давно изъезженны вдоль и поперёк, а потому требуют некоего большего, чем они есть сами в себе.

И ещё: в последней строфе речевая ошибка, в предпоследней сбивается ритм.

Сэр Алекс...

Оценка: 6
Алекс Штамм :: 2007-04-29 22:30:36  

Благодарю Вас за сделанные замечания

Нора Аэни :: 2007-04-30 14:20:18  

   
Свяжитесь с нами