Перейти к основному содержанию
*** (В чёрной горе...)
В чёрной горе жила, кто её там найдёт? Словно в стогу шило спит речевой оборот. В книге как в богине, вычитав то, чего нет, впроголодь на мякине, выкормыш, ты – поэт. Лыком связаны губы и занемели вкривь. Ты застываешь в тубе, чуда не сотворив. Где-то в стране черни снегоплавильни жар. К сердцу подходит с кернером, сердце кричит: «Ударь!» Видишь, ведётся липа? Слышишь, скрипит сосна? И, оттолкнув пюпитр, кто-то уходит с моста.
В жиле ударенье бы обозначить. Потом, конечно, догадываешься... А в 5-й строчке, возможно: "как и в богине" (а то ритм, любимый наш, подпрыгивает).
Спасибо за прочтения и замечания :smiley3: "Догадываешься" о чём? если не секрет... Ударение не обозначено намеренно, "и" отсутствует также осознанно. Надеюсь, если Вы посмотрите внимательно на эту строчку в Вашем варианте, поймёте почему :bigwink: Что касается "ритма, любимого нашего", верно он подпрыгивает :angelsmiley: Анатолий
Нет, я понимаю, что "и" размывает смысл. Это я только за ритм вступилась - у нас это бонтон. А вот с жилой... Первые строки, задающие направление... С ударением на "а" заходишь в тупик, выбираешься, и - всё сначала. Новый жанр - поэзия со смысловыми тупиками, лабиринт-стихи. Надо попробовать.
:blush: всё верно, кроме того на мой слух "как и" недопустимо и в звуковом слиянии... А вот сбоя ритма... ругайте меня, не слышу. "жИла" и "жилА" оба присутствуют в этом стихе, поэтому "смысловой тупик", возможно, обнаруживает читатель, но если ОН не любопытен? Мне кажется, тёмная комната или потайной чуланчик всегда интересней освещённой залы... С Уважением и благодарностью, Анатолий
А потом войти в освещённую залу в пыли и паутине... Прикольно!
"Направление главного удара" вспомнилось, извините...
Вил, приветствую! Вот, только прилетел из Владивостока, спешу отметиться :) А ведь в первой строчке ударение однозначно прочитывается... Да, я знаю о некоторых особенностях Вашей поэтики. "Жила" - находка, конечно, в этом стихе. Но проблема в том, что следующая рифма безжалостно стирает второй смысл. Кстати говоря, я действительно с первого раза и все последующие читал только так: "жИла"... Кстати, про "как и" :) Есть разное произношение. Можно слитно артикулировать - тогда, конечно, нечто не слишком приятное читается :). А вот если артикулировать с твердым приступом, как в немецком, сиречь четко разделяя эти два слова, то вполне пристойно, на мой взгляд. С теплом, Вил! P.S. Не поверите, вчера во Владивостоке было +26... :))))
Вот не знал о ТАКОЙ Твоей командировке! А то передал бы привет этому славному городу, бывал я там когда-то... Спасибо, Рыцарь, за отзыв:), очень рад Твоему возвращению :bigwink: По поводу звучания стиха, мне кажется, стих не должен страдать от произношения, а в идеале в звуке Он должен быть столь же многовариантен, как и на листе... PS а почему вдруг перешёл на ВЫ? Обижаете :bigwink:
Вил, дак я... это... в рецках всем на Вы пишу... Ну, пунктик такой, Вы понимаете? :)))) Хотя, ежели будет на то твое желание, могу и по-простецки :biggrin2: