Перейти к основному содержанию
Про смерть
Гулко бьется сердце в сумраке – во тьме, Шаг один до смерти – все равно уже. Птицы вновь вернутся, с юга прилетят, Только их не встретит мой угасший взгляд. Лес стоит, листвою говорит со мной, Не шуми – не слышен шелест над землей. Дождик серой тенью плачет в стороне, Ты не плачь – от слез ведь горше мне вдвойне. Ландыши поникши будут мне звенеть, А Душа неслышно песню будет петь, Обо всем на свете – птицах и цветах, Как раньше отражались они в моих глазах, Как бежал босым я под грибным дождем, Спал под звездным небом,у костра с огнем… Грустная картина – набежит слеза, Но понять суть Жизни ты мне помогла. Вспомню я о птицах, вспомню о цветах, А про смерть забуду – даже в страшных снах!
Бздынь... Плакался долго. Щас тоже рыдаю...
Наверно все совсем мрачно... получилось...
Не, не мрачно. Просто оч.плохо
"29. Смерть вмещает меня в себе, подобно тому, как вмещает меня в себе моя кожа. Не будь смерти, я не был бы тем, что я есть. Смерть - это не зловещая дверь, к которой я не спеша направляюсь; это само движение к ней. 30. Поскольку я мужчина, смерть - это моя жена; и вот она разделась, она прекрасна, она хочет, чтобы я тоже разделся и соединился с ней. Это необходимость, любовь, жизнь-ради-ближнего и больше ничего. Я не могу, да и не хочу избежать этой ситуации. Она хочет, чтобы я занялся с ней любовью, но не как с пожирающей самца паучихой, а как с любящей женой; чтобы мы отметили нашу обоюдную симпатию, а она оплодотворилась и родила детей. Все лучшее в моем настоящем - это наше взаимное действие друг на друга. Она не проститутка и не любовница, которой я стыжусь, о которой хочу забыть или могу иногда делать вид, будто ее не существует. Подобно моей настоящей жене, она - вдохновитель всего самого важного в моей жизни; она не вовне и не напротив, а целиком _внутри_ моей жизни. Я принимаю смерть полностью, во всех смыслах этого слова, я люблю и уважаю ее за то, что она для меня значит" (( с ) Дж. Фаулз, "Аристос") ________ Ваш стих очень слаб. И дело не только в технике и вопиющих смысловых неувязках, но и в эклектичности стиля/настроя/подачи. Вам не удалось увязать сентиментальную пейзажную лирику со сколько-нибудь глубокой философией и зачатками символизма, которые тут тоже присутствуют - и поэтому стих вряд ли подлежит редакции, он "развалится", даже будучи технически и смыслово "приведен в божий вид". С ув.,
Нда-а-а-а... как говорит молодежь современности - "не фонтан". Но побольше бы таких отзывов - глядишь я бы разобрался в передаче своих порывов стихосложения. Спасибо всем, кто пишет мне замечания. :)
Вы выразили здесь своё реальное переживание стихии смерти, протекающее и меняющееся,-отсюда и кажущаяся эклектичность;просто во время творчества вы менялись. Не соглашайтесь с высокомерным непониманием, у этих господ можно найти депресняк уж всамделишный, просто их кидает из края в край,-без памяти.
Спасибо, Владимир! Вы верно подметили - менялся (и до сих пор отголоски этих изменений чувствую). А насчет господ... знаете, Владимир, нас всех так может бросать из края в край, и я принимаю это с пониманием - все такие. А Des, на мой взгляд, просто-напросто дал трезвую оценку, и я не обижаюсь за сухость оценки - она присуща всем профи, и даже мне,(K) но это уже совсем из другой области нашей жизни. Такова жизнь, Владимир, но... это не значит, конечно, что в ней нет исключений. С уважением ко всем, РОМ (i)
Дес мне нравится, хоть я с ним вечно препираюсь...Просто, когда я вижу, что не понимают, но начинают пилить своим умищем живые, в общем-то вещи...И это здесь на каждом шагу! Я даже статью ядовитую посвятил http://my-works.org/rux/content/works/text.html?text_id=6526 сказал бы я, что есть эта "сухость профи..." Согласен, это свойственно всем нам, нельзя въехать во всё, но совесть можно поиметь...С уважением тоже ко всем.