Перейти к основному содержанию
Подражаніє Шевченку
Нема тої України, Що вкривалась славою. Залишилася руїна, Зоветься державою. Є держава, правителі, Народ, землі, мова, Та нема кому сказати На тій мові слова. Нема, нема й не з’явиться, Звідки ж йому взятись? Враз пащека роззявиться Та й його розчавить. Роздавить, глитне, оближеться, Блисне диким оком, Засміється й розійдеться Дірою глибокой. Нема щастя на Вкраїні, Нема тай не буде Останеться стоять руїна, Згинуть добрі люде, А недобрі розійдуться По землі, по світу, Та й спаскудять добру пам’ять В китайку повиту. Оту пам'ять, що ще мати, Недоспавши колисала І нема де правди взяти, Все неправда пов’язала. Пов’язала в сніп пшениці, Що згнила під сонцем, Тільки й слави, що дзвіниці Спозаранку дзвонять. Дніпро старий замулився, Висох від печалі, Людей нема, поснули всі, Як квіти опалі.
Доброго Вам дня! Як сказала б моя вчителька української мови – багато русизмів, хоча б взяти слова „зоветься”, „спозаранку”. Є також декілька граматичних помилок. Але стиль Шевченка Вами відображено вірно. З повагою,
К сожалению украинский язык сейчас всё меньше можно встретить в обиходе,из-за этого ошибки и "русизмы" С ув. Чёрный Человек.