| Показать как текст (сложить длинные строчки) | Bomonster | Любовная лирика |
Вкус капучино...Обжигающий капучино На исходе ночи паучьей… “Запах женщины” с Аль Пачино… Счёт, в который давно все включено Вместе с вежливым безразличием, Чаевыми таксисту-кучеру, Вместе с пеной от капучино И пятном на джинсо’вой брючине… Вкус чарующего капучино На губах твоих чу’дных чувствую… Почему мы опять в пучине Наших чувств? Значит, не приучены Жить по правилам, чин по-чину И слова говорить беззвучные… И без этого капучино Никогда не бывало скучно нам. Очарованный беспричинно Ощущаю к тебе влечение, Сладкой горечи капучино Страсти губ твоих предпочтение Отдаю… Как свеча в ночи, Освещаешь во мне все лучшее… Да не нужен мне этот капучи… Только… Что это?… Что за чушь несешь?... Точно ножиком перочинным Рвешь мне вспученных вен излучины Словом, смоченным в капучино: “Ничего у нас не по-лу-чит-ся-я-я-я…” Шок!… Безвременная кончина! Обреченно, почти заученно В черной накипи капучино Прозвучали слова колючие… Для чего? Почему? Причина? Ну за что такая пощечина? В остывающем капучино Утонула любовь? Всё кончено? Ты – печали моей вершина, Я – любовью своей проученный, Но запомни, что я - мужчина, Не ботаник, девчонкой скрученный! Закричать бы!… Вскочить в машину… Двести сорок!… И чтоб не мучиться!… Почему же ты, капучино, Не поможешь нам стать везучими?... Ночь почила в рассвете чинном, Только небо стошнило тучами, Только пена от капучино Улетучилась… “…не по-лу-чит-ся-я-я-я …” Вкус обманчивого капучино… Не заплачу я… не сглуплю… Я, во-первых, – всегда мужчина! Во-вторых только – я люблю… 13.02.03 19:20 |
| © Bomonster, 2004 |
Дата публикации: ![]() |
| Эту публикацию прочли 384 раза |
Последний раз: , Последний читатель: Неизвестный читатель, ![]() |
![]() |
БРАВО! СОчно, ново, звучно!!! Я не вижу вашего имени, поэтому прошу, найдите меня (Я TEFY), чтобы сообщить ваш ник... очень хочется еще вас почитать.
Все нежно, по-мужски!
Все нежно, по-мужски!
Оценка: 10
| Tefy | :: 2004-09-26 19:25:06 |
Вы заблуждаетесь! Этот вопрос был мною тщательно изучен!
Современная транслитерация иностранных слов рекомендует избегать повтора согласных. Кстати, в оригинале (по-итальянски) это cappuccino.
http://www.cappuccino.ru/
Современная транслитерация иностранных слов рекомендует избегать повтора согласных. Кстати, в оригинале (по-итальянски) это cappuccino.
http://www.cappuccino.ru/
| Bomonster | :: 2004-12-10 00:39:26 |
Ай, как редко сюда заглядываю! Спасибки, конечно за теплые слова...
А "почитать меня" ещё можно, набрав в любом поисковике Bomonster.
:)
А "почитать меня" ещё можно, набрав в любом поисковике Bomonster.
:)
| Bomonster | :: 2004-12-10 00:49:16 |
Нет слов...Только вкус капучино.
Замечательно! Даже неровный ритм меня не смущает.
Оценка: 9
| Небахарева Ю.В. | :: 2006-08-01 11:27:53 |




Только капуЧЧино