| hот аид а вайбэле (с идиш)
Зачем еврей женился, один лишь знает Бог. К чему душой стремился? - Чтоб в шабес был пирог! И вот какую штуку жена преподнесла: На горе и на муку пирог в печи сожгла!.. Схватил еврей дубину: "Ну, жёнушка, ай-вэй! Подставь бока и спину. Терпи! А зохн вэй!.."
| |
Дата публикации:  |
| Эту публикацию прочли 376 раз |
Последний раз: , Последний читатель: Неизвестный читатель,  |

Спасибо, Евгений! Эта шуточная еврейская песня не всякому понятна. Тем ценнее Ваша оценка.

Мэйдл, мэйдл, их бин байгер фрейдл! (с)
А тут уж не фрейдл далеко...:))
Оценка: 8

Рад новой встрече с Вами, Margueritte!

Так-таки и рады?:))

Представьте себе! Я ведь помню то, что Вы о себе написали, особенно о фарси как родном языке. Мне всегда казались загадкой те, кто достиг совершенства в иностранном языке, имея в багаже в качестве родного другой язык. Был знаком не с одним таким человеком и всегда восхищался ими.

Фарси не родной, фарси - первый. Помню немного, пару слов из молитвы за Шаха Пехлеви...:))
Но 2 языка у меня в багаже как родные - это факт. + ещё 2 - с боку припёка... И на идише песенку знаю.