Homo homini lupus (est)Человек человеку волк
Вход в систему
Пользователь:

Пароль:


Забыли пароль?

Регистрация!

Основное меню

Публикации

Реклама



Показать как текст (сложить длинные строчки) ЧАЙКА Любовная лирика

Осенний причал

Тревожат причал, словно вскрики, гудки теплоходов.
Кого-то вода вновь уносит от берега в даль,
А я все гляжу в твою, осень, холодную воду
Гляжу и топлю в этой темной прохладе печаль.

Без лучика солнца нависло свинцовое небо.
Причал покидает спешащий на юг теплоход.
Растает за островом в золоте, будто и не был
И с неба дождинка слезою в прибой упадет.

Печаль расставаний, осенних причальных прощаний
Под всхлипы дождя и круги на холодной воде,
И что между нами растет полоса расстояний
Душой понимаешь, легко прикасаясь к руке.

Холодные губы запомнят ожег поцелуя.
Трап убран, меж нами лишь только полоска воды
Последнего взмаха и вскрик белоснежного жду я
Еще не поняв, не приняв наступившей беды.

Тревожат причал, словно вскрики гудки теплоходов.
Тебя теплоход, отнимая, уносит от берега в даль.
Смотрю, как спасенье от боли, в осеннюю воду,
Топлю в ней и слезы, и нашей разлуки печаль.

15.09.04

© ЧАЙКА, 2004 

Дата публикации: 2004-09-15 07:48:41
Эту публикацию прочли 294 раза
Последний раз: 2008-08-25 08:04:05, Последний читатель: Неизвестный читатель,  Список читателей за последний месяц
 Отправьте эту страницу электронной почтой
   

ViciОднако, "вода" четырежды повторённая как рифма слегка упрощает звучание.
"воде-реке" слабозвучно. Если бы перед этим совпадал ударный слог, то было бы лучше.
"лишь только" тоже не самое удачное определение. Лишь по сути и есть только.

Если хотите, Лариса, то могу поподробнее, но только завтра.

Оценка: 8
Vici :: 2004-09-15 08:19:36  

Спасибо, конечно всегда рада и помощи и разбору, и уж тем более что стихотворение как говорят из под пера, не перечитывалось и не лежало, вот сейчас можно говорить о нем и править... С благодарностью приму все предложения и замечания.
Лара

ЧАЙКА :: 2004-09-16 04:50:13  

ШрайкА мне вот это внушает какое-то беспокойство:
"А я все гляжу в твою, осень, холодную воду"..
Ритмически тоже.
:)

Оценка: 8
Шрайк :: 2004-09-15 12:41:38  

Миша, беспокоит, что обращение к Осени? А что с ритмом? Не поняла...
_!_ _!_ _!_ _!_ _!_
_!_ _!_ _!_ _!_ _!
_!_ _!_ _!_ _!_ _!_
_!_ _!_ _!_ _!_ _! вот схема стихотворения и вроде нет сбоев, может не вижу чего....

ЧАЙКА :: 2004-09-16 04:49:37  

ШрайкЛара, не особенно это замечание, просто сама фраза с осенью в качестве "пояснения" к "твою", да и еще это "твою" в "безударной" позиции приобретает легкое ударение "твОю"..
:)

Шрайк :: 2004-09-17 09:43:04  

"...И что между нами растет полоса расстояний
Душой понимаешь, легко прикасаясь к руке." К чьей руке? И как одно следует из другого?
"...Последнего взмаха и вскрик белоснежного жду я..." Белоснежного чего или кого?



Оценка: 4
Александр Гоенко :: 2004-09-15 13:35:30  

Хотя вроде бы считается что опущенные слова в предложениях в поэзии допустимы, но правда получилось немного неплонятно, вернее понятно мне как автору, но не читателю, спасибо, попробую поправить...

ЧАЙКА :: 2004-09-16 04:52:44  

"в твОю"...
Как же растает в золоте за островом, если и лучика солнца не наблюдается?
Тревожат причал, на прощанье гудки теплоходов.
Отчалил и твой, и уносит от берега вдаль.
Смотрю, как в спасенье от боли, в осеннюю воду...
Прощай...

Оценка: 7
Псевдоним :: 2004-09-17 15:20:54  

первое - предусматривалось, что остров в золоте....
Спасибо...
Подумаю...

ЧАЙКА :: 2004-09-18 12:15:43  

   
Свяжитесь с нами