Перейти к основному содержанию
Как жаль, что ты сегодня от меня ушла (романс)
Как жаль, что ты сегодня от меня ушла, Обидно, ведь сегодня дул холодный ветер, Со мною выпив чашу крепкого вина, Оставив лишь сгоревшей сигареты пепел. Сегодня со мной плакали звёзды и луна, Под музыку старинного чёрного рояля, Они наивно плакали, ведь ты сейчас ушла, К моим ногам букеты роз красивейших бросая. Я погашу все свечи, и заиграю вновь, Мелодия прекрасна так в ночном старинном свете, Мелодия прекрасна так, ведь в ней живёт любовь, Лишь одиноко будет ей вновь плакать на рассвете. Как жаль, что ты сегодня от меня ушла, И сердце, как бокал, о пол сейчас разбито, В ночном сияньи звёзд ты больше не моя, Играет лишь рояль мелодию уныло.
Паша, добрый день! Романс действительно красивый. Но всё же в ряде строк сбоит ритм. К примеру, в строке «Сегодня со мной плакали звёзды и луна», хочется слегка переставить местами слова: «Со мной сегодня плачут звёзды и луна». Вот ритм и поправится. И также в строках с роялем и о погашенных свечах… А еще «старинный рояль», «старинный свет». Может разбавить одинаковые эпитеты? Как ты считаешь? С теплом,
Доброе утро!!! Да, ты права...Это можно доработать....Этим скоро займусь, сейчас руки еле доходят до инета... перед выходом нового сборника, в который будет включён и этот стих, доработаю. Спасибо большое за внимание.