Перейти к основному содержанию
Минувшее пульсирует стихами
Жизнь замерла на стадии ненастной. Я стал страницы прошлого листать, писать стихи и в шахматы играть, Чтоб скоротать ее остаток праздный. Минувшее пульсирует стихами, Собою часто заменяя сон. Оно, как храма колокольный звон, Растаяло, но все же оно с нами. Жизнь предстает размеченной на клетки Присущих шахматной игре дилемм: Играть ли в стиле ветреной кокетки, Избрать ли стиль позиционных схем. Не все в актив положишь, как в копилку. Бывало ведь, что несказанно рад, Найдя ходы в форсированный пат, Иль вдруг конем устраивая вилку. Глядишь порой на прошлого изнанку, Не ведая причины, как баран … За черных я в защите Каро-Канн, А белыми играю «итальянку».
Смотри какое трепетное отношение к этому великому искусству - шахматы. Но не всем дано это понять.И Юра ты знаток в шахматах.Кстати,защита Каро-Канн одна из лучших за черных считается.Итальянская же партия она больше позиционная,нежели комбинационная.Фактически она вышла из употребления,но играть её можно,конечно.Но проблема в том,что от черных зависит перенести игру в итальянку или нет...Хотя в поэзии свои законы.Прекрасное произведение.Если ты позволишь я её опубликую у нас :bigwink: на сайте. :biggrin2: Спасибо! Искренне,Фред :angelsmiley:
Спасибо, Фред, за добрые слова. Шахматную теорию я безвозвратно забыл. Итальянка давно уже глубоко в тираже. Да и Каро-Кан почти забыт. Сейчас в основном играют закрытые дебюты. Размещай на своем сайте, если хочешь. Буду тебе благодарен.
Спасибо,сегодня же размещу. Тамошняя админисрация сайта мной очень довольна... :biggrin2: Прибавился наплыв к сайту,особенно что касается курьезов в поэзии. :bigwink: Творческих успехов! Искренне,Фред :angelsmiley:
Фред, у меня потерялся адрес твоего сайта. Черкни, пожалуйста.
Слушай,а как мне опубликовать твои стихи,под твоим псевдонимом? www.chessstar.com Это пока не мой сайт - но скоро моим станет - куплю! :biggrin2:
За адрес спасибо! Публикуй под моими настоящими: Шелков Юрий.
Через пол-часика будет готово.Только пока страница не ахти,но Москва не сразу строилась... :bigwink: Удачи! Кстати,Шелков Юрий что-то мне знакомое из прошлого.Ты во Владимире не служил случайно? :shock:
Нет, я служил во Львовской обл. и тогда, когда ты еще, наверное, не родился. Побывал на твоем сайте. Мне кажется, у него яркое будущее. Покупай :biggrin2:
Ой-ей-ей!Не родилси.Возрастом меня пугает.А может наоборот ... :biggrin2: Ладно потом поговорим. Куплю этот сайт.Он уже в гугле сидит,кстати.Так все не мешай,надо поработать над страничкой с твоим произведением. Внимание!Кто будет публиковать стихи на шахматную тематику,обращайтесь ко мне лично.Я опубликую на сайте и скажу спасибо! Только, если не понравятся,то помещу в раздел Сатира и Юмор! :biggrin2: Знай наших.
Минувшее так сходится с носками, Которые носили много лет: Их сняли - а они все с нами - Передают с угла насыщенный привет.
Общий поэтико-философский настрой явно присутствует, однако текст логически неоднозначен. В частности, логическая структура фразы "Жизнь предстает размеченной на клетки Присущих шахматной игре дилемм" укладывается в схему "...клетки... дилемм..", чего автор, сокрее всего, не хотел. Обращу также внимание на неудачное ударение в строке "Растаяло, но все же О-но с нами" Искренне,
Не хотелось мне объяснять прописные истины, но полученная оценка обязывает. Дилемма в данном контексте характеризует две стороны шахмат (между прочим, обращение к шахматам - это не только информация о моем хобби и средстве коротания времени, но и используемый в стихе метафорический образ). Первая сторона - черные и белые поля доски, диалектика, борьба противоположностей - опять же метафорический образ, характерный для поэзии вообще. Вторая сторона, более явно обозначенная - стратегическая линия жизни, опять же два возможных и контрастирующих варианта. С ударением Оно - промашка. Благодарю.
К сожалению, "прописное" для вас не является таковым для читателя - нормального человека, решившего прочесть ваше произведение. В частности, мне непросто разглядеть диалектику первой стороны даже после вашего объяснения. Выше я сопосталял "клетки дилемм" и именно таков был мой вопроос: что значит "клетки дилемм"? И дело не в непонимании ваших прописных истин, а в синтаксическом построении фразы. PS А что, ваше самолюбие не готово принимать оценки "неплохо" и "довольно хорошо" по отношения к вашим творениям?